Lyrics and translation Ill Bill - Exploding Octopus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Exploding Octopus
Взрывающийся осьминог
Don't
you
think
education
should
make
Не
думаешь
ли
ты,
милая,
что
образование
должно
People
aware
of
the
danger
of
the
danger
of
technology
Заставлять
людей
осознавать
опасность,
опасность
технологий,
Instead
of
making
them
adapt
more
easily
to
any
kind
of
progress
and
technology
Вместо
того,
чтобы
помогать
им
легче
адаптироваться
к
любому
прогрессу
и
технологиям?
Absolutely,
absolutely,
that
we
can
no
long
allow
technology
just
to
come
roaring
down
at
us,
Абсолютно,
абсолютно,
мы
больше
не
можем
позволять
технологиям
просто
обрушиваться
на
нас.
I
think
we
must
begin
to
say
no
to
certain
kinds
of
technology
Я
думаю,
мы
должны
начать
говорить
«нет»
определенным
видам
технологий
And
to
begin
technological
change
because
we've
now
reach
the
point
that
И
начинать
технологические
изменения,
потому
что
мы
достигли
точки,
когда
The
technology
is
so
powerful
and
so
rapid
that
it
could
destroy
us
Технологии
настолько
мощные
и
развиваются
так
быстро,
что
могут
уничтожить
нас.
He
was
accepted
to
Harvard
at
sixteen
Его
приняли
в
Гарвард
в
шестнадцать.
Child
prodigy
Вундеркинд.
Math
with
specializing
in
complex
analysis
geometry
Математик,
специализирующийся
на
сложном
анализе
и
геометрии.
Earned
a
PHD
in
mathematics
early
Рано
получил
докторскую
степень
по
математике.
Youngest
professor
ever
hired
by
U.C
and
Berkley
Самый
молодой
профессор,
когда-либо
нанятый
Калифорнийским
университетом
в
Беркли.
A
short-lived
position
Должность,
которую
он
занимал
недолго.
He
resigned
in
'69
with
no
apology
Он
ушел
в
отставку
в
69-м
без
извинений.
Without
an
explanation
given
Без
каких-либо
объяснений.
Social
anxiety
multiplied
silently
Социальная
тревожность
молча
нарастала.
Disconnected
entirely
from
society
Полностью
отключился
от
общества.
Built
a
cabin,
became
a
survivalist
Построил
хижину,
стал
выживальщиком.
Rejected
electricity
and
modern
sciences
Отказался
от
электричества
и
современных
наук.
He
cooked
his
dinner
in
a
fire
pit
Готовил
еду
на
костре
And
watched
the
stars
from
afar
where
Orion
sits
И
смотрел
на
далекие
звезды,
где
находится
Орион.
The
wilderness
where
the
lions
live
В
дикой
местности,
где
живут
львы.
Primitive
like
the
times
of
the
giant
pyramids
the
Mayans
built
Первобытно,
как
во
времена
гигантских
пирамид,
построенных
майя.
Then
something
caused
his
mind
to
chill
Потом
что-то
заставило
его
разум
похолодеть.
A
course
solidified
successfully
the
very
first
time
he
killed
Курс
успешно
завершен
в
первый
же
раз,
когда
он
убил.
What
would
you
do?
How
far
would
you
go?
Что
бы
ты
сделала?
Как
далеко
бы
ты
зашла?
If
you
thought
that
you
can
change
the
world
for
the
greater
good
Если
бы
ты
думала,
что
можешь
изменить
мир
к
лучшему.
How
would
you
know?
Как
бы
ты
узнала?
What's
right
or
wrong
Что
правильно,
а
что
неправильно.
Try
to
play
God
Попытаться
играть
в
Бога.
Mail
a
bomb
Отправить
бомбу
по
почте.
To
the
CEO
or
the
school
or
an
airline
Генеральному
директору,
в
школу
или
авиакомпанию.
Do
you
justify
murder
for
peace?
Оправдываешь
ли
ты
убийство
ради
мира?
Do
you
believe
that
technology
is
the
beast?
Веришь
ли
ты,
что
технологии
— это
зверь?
Imagine
if
your
iPhone
disappeared
Представь,
если
бы
твой
iPhone
исчез.
That
would
be
weird
Было
бы
странно.
Could
you
function
in
a
world
without
technology
Смогла
бы
ты
функционировать
в
мире
без
технологий
Or
would
you
be
scared?
Или
бы
ты
испугалась?
What
would
you
do?
How
far
would
you
go?
Что
бы
ты
сделала?
Как
далеко
бы
ты
зашла?
If
you
thought
that
you
can
change
the
world
for
the
greater
good
Если
бы
ты
думала,
что
можешь
изменить
мир
к
лучшему.
How
would
you
know?
Как
бы
ты
узнала?
What's
right
or
wrong
Что
правильно,
а
что
неправильно.
Try
to
play
God
Попытаться
играть
в
Бога.
Mail
a
bomb
Отправить
бомбу
по
почте.
To
the
CEO
or
the
school
or
an
airline
Генеральному
директору,
в
школу
или
авиакомпанию.
Do
you
justify
murder
for
peace?
Оправдываешь
ли
ты
убийство
ради
мира?
Do
you
believe
that
technology
is
the
beast?
Веришь
ли
ты,
что
технологии
— это
зверь?
Imagine
if
your
iPhone
disappeared
Представь,
если
бы
твой
iPhone
исчез.
That
would
be
weird
Было
бы
странно.
Could
you
function
in
a
world
without
technology
Смогла
бы
ты
функционировать
в
мире
без
технологий
Or
would
you
be
scared?
Или
бы
ты
испугалась?
Exploding
octopus,
block
buster
in
the
6 finger
hand
Взрывающийся
осьминог,
блокбастер
в
шестипалой
руке.
Booby
trap
a
box
to
shock
the
populace
with
wishful
plans
Заминировать
коробку,
чтобы
шокировать
население
желанными
планами.
Initially
ignored
Поначалу
игнорируемый.
"Industrial
society
and
its
future"
«Индустриальное
общество
и
его
будущее».
The
manifesto
of
Kaczynski's
war
Манифест
войны
Качинского.
Life
in
seclusion,
Жизнь
в
уединении,
Rivals
and
bruises
Соперники
и
синяки.
Rifles
and
UZIs
Винтовки
и
УЗИ.
Devices
with
clues
designed
to
confuse
the
FBI
Устройства
с
подсказками,
призванными
запутать
ФБР.
Throw
'em
off
plans,
Сбить
их
с
толку,
Blowing
off
hands
Взрывая
руки,
Blinding
people
first
Сначала
ослепляя
людей.
Soon
the
results
were
even
worse
Вскоре
результаты
стали
еще
хуже.
Became
obsessed
with
teaching
society
a
lesson
Он
стал
одержим
идеей
преподать
обществу
урок.
With
homemade
weapons
that
reach
society's
perception
С
помощью
самодельного
оружия,
достигающего
восприятия
общества.
The
Washington
Post
and
The
Times
finally
printed
his
manuscript
Washington
Post
и
The
Times
наконец-то
опубликовали
его
рукопись.
That
was
the
tipping
point
that
notified
his
family
Это
был
переломный
момент,
который
оповестил
его
семью.
With
suspicion
leading
to
his
arrest
С
подозрениями,
ведущими
к
его
аресту.
His
brother
recognized
his
writing
style
and
mission
of
death
Его
брат
узнал
его
стиль
письма
и
смертельную
миссию.
Ran
up
in
his
cabin
and
discovered
undeniable
proof
of
his
guilt
Ворвались
в
его
хижину
и
обнаружили
неопровержимые
доказательства
его
вины.
Sixteen
bombs,
twenty-three
injured
and
three
killed
Шестнадцать
бомб,
двадцать
три
раненых
и
трое
убитых.
What
would
you
do?
How
far
would
you
go?
Что
бы
ты
сделала?
Как
далеко
бы
ты
зашла?
If
you
thought
that
you
can
change
the
world
for
the
greater
good
Если
бы
ты
думала,
что
можешь
изменить
мир
к
лучшему.
How
would
you
know?
Как
бы
ты
узнала?
What's
right
or
wrong
Что
правильно,
а
что
неправильно.
Try
to
play
God
Попытаться
играть
в
Бога.
Mail
a
bomb
Отправить
бомбу
по
почте.
To
the
CEO
or
the
school
or
an
airline
Генеральному
директору,
в
школу
или
авиакомпанию.
Do
you
justify
murder
for
peace?
Оправдываешь
ли
ты
убийство
ради
мира?
Do
you
believe
that
technology
is
the
beast?
Веришь
ли
ты,
что
технологии
— это
зверь?
Imagine
if
your
iPhone
disappeared
Представь,
если
бы
твой
iPhone
исчез.
That
would
be
weird
Было
бы
странно.
Could
you
function
in
a
world
without
technology
Смогла
бы
ты
функционировать
в
мире
без
технологий
Or
would
you
be
scared?
Или
бы
ты
испугалась?
What
would
you
do?
How
far
would
you
go?
Что
бы
ты
сделала?
Как
далеко
бы
ты
зашла?
What
would
you
do?
How
far
would
you
go?
Что
бы
ты
сделала?
Как
далеко
бы
ты
зашла?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): W. Braunstein
Attention! Feel free to leave feedback.