Lyrics and translation Ill Bill - Society Is Brainwashed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Society Is Brainwashed
Общество Промыто Мозгами
Every
society
honors
it′s
live
conformists
and
dead
trouble
makers
Каждое
общество
чтит
своих
живых
конформистов
и
мёртвых
бунтарей,
I'm
the
Son
of
Satan,
sculpted
the
culture
of
the
ancients
Я
сын
Сатаны,
ваял
культуру
древних.
Burn
me
at
the
stake
with
my
left
hand
stuck
in
the
Matrix
Сожги
меня
на
костре,
левой
рукой
застрявшего
в
Матрице.
I′m
the
apex,
I
steal
science
offa
spaceships
Я
вершина,
я
краду
науку
с
космических
кораблей.
Black
water
contractors
captured
off
a
camcorder
Чёрные
водяные
контрактники,
снятые
на
камеру,
After
Mass
slaughter,
violent
massacre,
Masters
of
Order
После
массовой
бойни,
жестокой
резни,
Мастера
Порядка.
Burning
effigies
of
presidents
and
American
flags
Горящие
чучела
президентов
и
американских
флагов,
Veterans
clash
for
the
chance
to
sell
terror
for
cash
Ветераны
дерутся
за
шанс
продать
террор
за
наличные.
Babylon
destroyed
the
base
of
migdash
Вавилон
разрушил
основание
мигдаш,
Death
cults,
murder
squads,
exploded
churches
and
burning
mosques
Культы
смерти,
эскадроны
убийц,
взорванные
церкви
и
горящие
мечети.
Throw
your
dice
now
you
destiny's
cashed
Бросай
кости,
теперь
твоя
судьба
предрешена,
And
they
seize
a
war
with
planet
over
centuries
past
И
они
начинают
войну
с
планетой,
длящуюся
столетиями.
And
the
mysteries
remain
unsolved,
colossal
pyramids
on
Mars
И
тайны
остаются
неразгаданными,
колоссальные
пирамиды
на
Марсе,
Visitors
beyond
the
scriptures
of
Allah
Пришельцы
за
пределами
писаний
Аллаха.
God
is
on
the
side
of
the
ones
with
money
and
large
armies
Бог
на
стороне
тех,
у
кого
деньги
и
большие
армии.
Pray
for
death
amongst
these
brainwashed
zombies,
'Society
Is
Brainwashed′
Молись
о
смерти
среди
этих
зомби
с
промытыми
мозгами,
«Общество
Промыто
Мозгами».
November
5th,
2001,
less
than
two
months
after
9/11
occurred
5 ноября
2001
года,
менее
чем
через
два
месяца
после
11
сентября,
The
infamous
William
Cooper
was
murdered
Был
убит
печально
известный
Уильям
Купер,
Ex
Naval
Intelligence
Officer,
but
now
author
of
Behold
A
Pale
Horse
Бывший
офицер
военно-морской
разведки,
а
ныне
автор
книги
«Behold
A
Pale
Horse».
HE
paid
the
cost
ОН
заплатил
цену.
I
can′t
say
I
agree
with
everything
he
wrote
Не
могу
сказать,
что
согласен
со
всем,
что
он
написал,
But
admired
him
for
speaking
his
mind
though
Но
восхищался
им
за
то,
что
он
высказывал
своё
мнение,
Never
holding
his
tongue
for
nobody,
your
'Society
Is
Brainwashed′
Никогда
не
держал
язык
за
зубами
ни
для
кого,
твоё
«Общество
Промыто
Мозгами».
Guns
in
each
others
faces
for
the
same
lies
Оружие
в
лицах
друг
друга
за
ту
же
ложь,
Same
everything
and
same
nothing
Всё
то
же
самое
и
ничего
нового.
Same
bullshit
materialist
of
the
Third
World
man's
luxury
То
же
самое
дерьмовое
материалистическое
излишество
человека
третьего
мира,
This
false
flag
fuckery,
an
AIDS
infested
junky
Эта
фальшивая
хрень,
заражённый
СПИДом
наркоман.
Your
Lady
of
Liberty
can′t
fuck
me
Твоя
Статуя
Свободы
не
может
трахнуть
меня,
Can't
touch
me,
the
black
pope
superior
general
Не
может
тронуть
меня,
чёрного
папу,
генерала
ордена.
Tim
Oscar
riding
like
a
Piru
from
Inglewood
Тим
Оскар
едет
как
Пиру
из
Инглвуда,
Bring
the
hood
up
to
a
hovering
mother
ship
Поднимает
район
к
парящему
материнскому
кораблю.
They
already
made
the
switch
to
the
One
World
Government
Они
уже
переключились
на
Единое
Мировое
Правительство.
Amongst
the
Ivory
Tower
witch
doctors,
when
this
explosion
Среди
знахарей
из
Башни
из
Слоновой
Кости,
когда
этот
взрыв
On
the
groom
lake
landing
strip
silicon,
sorcerers
abandoned
ship
На
взлётной
полосе
Грум-Лейк,
кремниевые
колдуны
покинули
корабль.
Famine
gripped
the
planet
with
the
gigantic
Satanic
fist
Голод
охватил
планету
гигантским
сатанинским
кулаком,
Believed
to
be
linked
to
Al-Qaeda
through
a
sandwich
business
Считается,
что
он
связан
с
Аль-Каидой
через
бизнес
сэндвичей.
I
dont
advise
you
to
believe
these
could
be
camera
tricks
Не
советую
тебе
верить,
что
это
могут
быть
трюки
с
камерой,
All
i′m
sayin
is
to
ask
questions
amateurs
Всё,
что
я
говорю,
это
задавать
вопросы,
любители.
What
Hollywood
tries
to
pass
off
as
fantasy,
То,
что
Голливуд
пытается
выдать
за
фантазию,
Might
already
have
happened
in
actuality
Возможно,
уже
произошло
на
самом
деле,
And
vice
versa,
if
Jesus
Christ
was
a
person,
who
was
Mithra?
Who
was
Krishna?
И
наоборот,
если
Иисус
Христос
был
человеком,
то
кем
был
Митра?
Кем
был
Кришна?
Who
was
the
first
to
be
baptized,
crucified,
resurrected,
Кто
был
первым,
кто
был
крещён,
распят,
воскрес,
Betrayed
and
made
into
a
martyr
for
someone
else's
redemption?
Предан
и
превращён
в
мученика
ради
чьего-то
искупления?
Old
men
start
wars
for
young
dudes
to
die
in,
Старики
начинают
войны,
чтобы
в
них
умирали
молодые
парни,
Madison
avenue
tellin
you
what
you
should
be
buyin
Мэдисон-авеню
говорит
тебе,
что
ты
должен
покупать.
Religion
and
science
always
profess
peace
Религия
и
наука
всегда
исповедуют
мир,
But
in
the
end
who
created
the
deadly
war
machine
Society
is...
Но
в
конце
концов,
кто
создал
смертоносную
военную
машину?
Общество...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Martin, William Braunstein
Attention! Feel free to leave feedback.