Lyrics and translation Ill Factor - Electric Afterlife (feat. Myles Erlick)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Electric Afterlife (feat. Myles Erlick)
Электрическая жизнь после смерти (совместно с Майлзом Эрликом)
Girl
look
in
my
eyes
Девушка,
посмотри
мне
в
глаза
I'm
never
satisfied
Я
никогда
не
бываю
доволен
I
can't
dream
with
no
sleep
Я
не
могу
мечтать
без
сна
It
wasn't
meant
to
be
free
Это
не
должно
было
быть
бесплатным
I
got
no
fear
У
меня
нет
страха
Messed
up
but
it's
so
clear
Все
сложно,
но
так
ясно
Say
you
got
no
time
Скажешь,
что
у
тебя
нет
времени
You
won't
be
wasting
mine
Ты
не
будешь
тратить
мое
Don't
let
me
go
find
my
Не
дай
мне
отправиться
на
поиски
своего
Sunrise
in
the
middle
of
a
long
road,
I
Рассвета
посреди
долгой
дороги,
мне
Like
it
when
you
say
you
want
it
the
slow
way
Нравится,
когда
ты
говоришь,
что
хочешь
не
спешить
Can
you
tell
were
not
alone
Видишь,
мы
не
одни
Just
take
my
hand,
forget
the
world
tonight
Просто
возьми
меня
за
руку,
забудь
о
мире
сегодня
Tell
me
where
my
heart
should
go
Скажи
мне,
куда
должно
идти
мое
сердце
Oh
would
you
be
there
О,
будешь
ли
ты
там
Tell
me
where
your
heart
would
go
Скажи
мне,
куда
пойдет
твое
сердце
Oh
will
I
be
there
О,
буду
ли
я
там
Tell
me
that
your
tears
will
flow
Скажи,
что
твои
слезы
польются
I
wanna
see
it,
Oh
yeah
Я
хочу
это
увидеть,
о
да
A
thousand
miles
to
midnight
Тысяча
миль
до
полуночи
But
I'm
bleeding
at
a
red-light
Но
я
истекаю
кровью
на
красном
свете
The
Electric
Afterlife
Электрическая
жизнь
после
смерти
The
Electric
Afterlife
Электрическая
жизнь
после
смерти
The
Electric
Afterlife
Электрическая
жизнь
после
смерти
Afterlife
Жизнь
после
смерти
It's
so
cold
in
the
ground
Так
холодно
в
земле
Can't
wake
up
with
no
sound
Не
могу
проснуться
без
звука
Something
wrong
with
this
Что-то
не
так
с
этим
Can't
rest
in
peace
with
no
kiss
Не
могу
покоиться
с
миром
без
поцелуя
They
tell
me
that
they
know
ya
Они
говорят
мне,
что
знают
тебя
Hear
your
name
in
their
scream
Слышу
твое
имя
в
их
крике
Rolling
up
in
the
deep
Скатываюсь
в
глубину
I'm
down
here
counting
sheep
Я
здесь,
внизу,
считаю
овец
Don't
let
me
go
find
my
Не
дай
мне
отправиться
на
поиски
своего
Sunrise
in
the
middle
of
a
long
road,
I
Рассвета
посреди
долгой
дороги,
мне
Like
it
when
you
say
you
want
it
the
slow
way
Нравится,
когда
ты
говоришь,
что
хочешь
не
спешить
Can
you
tell
we're
not
alone
Чувствуешь,
мы
не
одни
Take
my
hand,
forget
the
world
tonight
Возьми
меня
за
руку,
забудь
о
мире
сегодня
Tell
me
where
my
heart
should
go
Скажи
мне,
куда
должно
идти
мое
сердце
Oh
would
you
be
there
О,
будешь
ли
ты
там
Tell
me
where
your
heart
should
go
Скажи
мне,
куда
должно
идти
твое
сердце
Oh
will
I
be
there
О,
буду
ли
я
там
Tell
me
that
your
tears
will
flow
Скажи,
что
твои
слезы
польются
I
wanna
see
it,
Oh
yeah
Я
хочу
это
увидеть,
о
да
A
thousand
miles
to
midnight
Тысяча
миль
до
полуночи
But
I'm
bleeding
at
a
red-light
Но
я
истекаю
кровью
на
красном
свете
Don't
let
you
heart
be
troubled
Не
позволяй
своему
сердцу
тревожиться
Don't
fill
your
mind
with
fear
Не
наполняй
свой
разум
страхом
Redeem
me,
let
me
free,
like
the
waves
in
the
sea
Искупи
меня,
освободи
меня,
как
волны
в
море
And
forget
the
world
tonight
И
забудь
о
мире
сегодня
Tell
me
where
my
heart
should
go
Скажи
мне,
куда
должно
идти
мое
сердце
Oh
would
you
be
there
О,
будешь
ли
ты
там
Tell
me
where
your
heart
should
go
Скажи
мне,
куда
должно
идти
твое
сердце
Oh
will
I
be
there
О,
буду
ли
я
там
Tell
me
that
your
tears
will
flow
Скажи,
что
твои
слезы
польются
I
wanna
see
it,
Oh
yeah
Я
хочу
это
увидеть,
о
да
A
thousand
miles
to
midnight
Тысяча
миль
до
полуночи
But
I'm
bleeding
at
a
red-light
Но
я
истекаю
кровью
на
красном
свете
Heart
should
go,
Сердце
должно
идти,
Oh
would
you
be
there
О,
будешь
ли
ты
там
Tell
me
where
your
heart
should
go
Скажи
мне,
куда
должно
идти
твое
сердце
Oh
will
I
be
there
О,
буду
ли
я
там
Tears
will
flow
Слезы
польются
I
wanna
see
it,
Oh
yeah
Я
хочу
это
увидеть,
о
да
A
thousand
miles
to
midnight
Тысяча
миль
до
полуночи
But
I'm
bleeding
at
a
red-light
Но
я
истекаю
кровью
на
красном
свете
The
Electric
Afterlife
Электрическая
жизнь
после
смерти
The
Electric
Afterlife,
Oh
Электрическая
жизнь
после
смерти,
о
Just
take
my
hand,
forget
the
world
tonight
Просто
возьми
меня
за
руку,
забудь
о
мире
сегодня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Myles Erlick
Attention! Feel free to leave feedback.