Ill Leet - No Holdin' Back - translation of the lyrics into German

No Holdin' Back - Ill Leettranslation in German




No Holdin' Back
Kein Zurückhalten
Yeah
Ja
No holdin' back, I (No holdin')
Kein Zurückhalten, ich (Kein Zurückhalten)
Already told 'em that, yeah (Already told 'em)
Hab's ihnen schon gesagt, ja (Hab's ihnen schon gesagt)
My shooters do what I say so
Meine Jungs tun, was ich sage
I feel like Doja Cat (I feel like Doja)
Ich fühl mich wie Doja Cat (Ich fühl mich wie Doja)
My nigga sold the sack (My nigga sold the)
Mein Kumpel hat das Zeug verkauft (Mein Kumpel hat das)
Reppin' the cul-de-sac (Reppin' the cul-de)
Repräsentiert die Sackgasse (Repräsentiert die Sack-)
Trust me I know the track, so
Glaub mir, ich kenne die Strecke, also
You gon' get overlapped (You gon' get over)
Du wirst überrundet (Du wirst über-)
No holdin' back (No holdin')
Kein Zurückhalten (Kein Zurückhalten)
They didn't know the facts (They didn't know them)
Sie kannten die Fakten nicht (Sie kannten sie nicht)
God told me to step in,
Gott sagte mir, ich soll eingreifen,
"Go 'head and show them that" (Go 'head and show them)
"Geh und zeig es ihnen" (Geh und zeig es ihnen)
Yeah some of those who rap (Those who rap)
Ja, einige von denen, die rappen (Die, die rappen)
Them niggas told you cap (Told you cap)
Die Jungs haben dir Mist erzählt (Haben dir Mist erzählt)
They had to call the exterminator
Sie mussten den Kammerjäger rufen
I come expose the rats, yeah (I come expose the rats)
Ich komme, um die Ratten zu entlarven, ja (Ich komme, um die Ratten zu entlarven)
They called me whack (Whack)
Sie nannten mich verrückt (Verrückt)
There ain't no fault in that (There ain't no fault in)
Da ist nichts Falsches dran (Da ist nichts Falsches dran)
But now just know when you call me,
Aber jetzt weißt du, wenn du mich anrufst,
I ain't gon' call you back (I ain't gon' call ya)
Ich rufe dich nicht zurück (Ich rufe dich nicht zurück)
Don't want no part of that (Don't want no part of)
Will kein Teil davon sein (Will kein Teil davon)
Now you a artifact (Now you a arti-)
Jetzt bist du ein Artefakt (Jetzt bist du ein Arte-)
I do not know how to show love,
Ich weiß nicht, wie man Liebe zeigt,
That's why my heart attack (That's why my hearta-)
Deshalb mein Herzanfall (Deshalb mein Herz-)
I be your majesty,
Ich bin deine Majestät,
You lookin' at the King
Du siehst den König an
I feel like Martin Luther
Ich fühle mich wie Martin Luther
Baby I have a dream
Baby, ich habe einen Traum
These niggas mad to see
Diese Jungs sind sauer, es zu sehen
They know it's happening
Sie wissen, dass es passiert
No wonder why I look down on them,
Kein Wunder, dass ich auf sie herabsehe,
This shit is saddening
Das ist traurig
This shit is maddening
Das ist verrückt machend
My thoughts are battling
Meine Gedanken kämpfen
They be like "how do you cope with this?"
Sie fragen: "Wie gehst du damit um?"
Baby, I had to sing
Baby, ich musste singen
I never had a thing
Ich hatte nie etwas
I started traveling
Ich begann zu reisen
Told 'em that I'm 'bout to takeoff
Sagte ihnen, dass ich abheben werde
They tried to grab my wings, man
Sie versuchten, meine Flügel zu greifen, Mann
No holdin' back, I (No holdin')
Kein Zurückhalten, ich (Kein Zurückhalten)
Already told 'em that, yeah (Already told 'em)
Hab's ihnen schon gesagt, ja (Hab's ihnen schon gesagt)
My shooters do what I say so
Meine Jungs tun, was ich sage
I feel like Doja Cat (I feel like Doja)
Ich fühl mich wie Doja Cat (Ich fühl mich wie Doja)
My nigga sold the sack (My nigga sold the)
Mein Kumpel hat das Zeug verkauft (Mein Kumpel hat das)
Reppin' the cul-de-sac (Reppin' the cul-de)
Repräsentiert die Sackgasse (Repräsentiert die Sack-)
Trust me I know the track, so
Glaub mir, ich kenne die Strecke, also
You gon' get overlapped (You gon' get over)
Du wirst überrundet (Du wirst über-)
No holdin' back (No holdin')
Kein Zurückhalten (Kein Zurückhalten)
They didn't know the facts (They didn't know them)
Sie kannten die Fakten nicht (Sie kannten sie nicht)
God told me to step in,
Gott sagte mir, ich soll eingreifen,
"Go 'head and show them that" (Go 'head and show them)
"Geh und zeig es ihnen" (Geh und zeig es ihnen)
Yeah some of those who rap (Those who rap)
Ja, einige von denen, die rappen (Die, die rappen)
Them niggas told you cap (Told you cap)
Die Jungs haben dir Mist erzählt (Haben dir Mist erzählt)
They had to call the exterminator
Sie mussten den Kammerjäger rufen
I come expose the rats, yeah
Ich komme, um die Ratten zu entlarven, ja





Writer(s): Khalid Yazid


Attention! Feel free to leave feedback.