Ill Niño - De La Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ill Niño - De La Vida




De La Vida
Из Жизни (De La Vida)
Away but are you even knowing?
Далеко, но ты хоть знаешь?
Accepting your existence
Принимая твое существование,
Do you even breathe?
Ты вообще дышишь?
Still there is no tomorrow
Завтра все еще нет,
What lies ahead and you come for sorrow
Что ждет впереди, а ты приходишь за печалью.
Make me wind this coral reef
Заставь меня обвить этот коралловый риф,
Now holding time, a part of me
Теперь удерживая время, часть меня.
And I can′t spare the air to breathe
И я не могу поделиться воздухом для дыхания,
Just take it all away
Просто забери все.
I don't rest
Я не отдыхаю.
The vultures, up to you, will confess
Гриффы, решать тебе, признаются.
Self-compress
Самоугнетение.
A dollar life so self-possessed
Жизнь за доллар, такая самоуверенная.
La agua que te guias, todo un mar de porqueria
Вода, что ведет тебя, всё море грязи.
You will not emerge from this
Ты не выберешься из этого.
But when everything is said and done
Но когда все сказано и сделано,
Tell me, lo que no paso
Скажи мне, что не случилось.
De tu vida, breathless and knowing
Из твоей жизни, бездыханная и знающая,
Nunca sentiste la paz y el amor
Ты никогда не чувствовала мира и любви.
De tu vida, that this is your nothing
Из твоей жизни, что это твое ничто,
You can′t erase it
Ты не можешь стереть это.
I speak expecting some connection
Я говорю, ожидая какой-то связи,
While hosting your deception
Принимая твой обман
Of what will never be
Того, чего никогда не будет.
Well the one part that is missing
Ну, единственное, чего не хватает,
Is the only thing that keeps you listening
Это единственное, что заставляет тебя слушать.
Make me wind this coral reef
Заставь меня обвить этот коралловый риф,
Now holding time, a part of me
Теперь удерживая время, часть меня.
And I can't spare the air to breathe
И я не могу поделиться воздухом для дыхания,
Just take it all away
Просто забери все.
Self-suppressed
Самоугнетение.
So lost for every will to express
Так потеряна для всякого желания выразить себя.
Bury it
Похороните это.
Now mark it and let give with it
Теперь отметь это и позволь отдать вместе с этим.
La suerte de tu vida es que ser libre no existe
Судьба твоей жизни в том, что свободы не существует.
You will not emerge from this
Ты не выберешься из этого.
But when everything is said and done
Но когда все сказано и сделано,
Tell me, lo que no paso
Скажи мне, что не случилось.
De tu vida, breatheless and knowing
Из твоей жизни, бездыханная и знающая,
Nunca sentiste la paz y el amor
Ты никогда не чувствовала мира и любви.
De tu vida, that this is your nothing
Из твоей жизни, что это твое ничто,
Look at what I have made of you
Посмотри, что я из тебя сделал.
Y tu vida, breathless and knowing
И твоя жизнь, бездыханная и знающая,
Nunca viviste lo que es el dolor
Ты никогда не испытывала, что такое боль.
De tu vida, that this is your nothing
Из твоей жизни, что это твое ничто,
Look at what I have made of you
Посмотри, что я из тебя сделал.
I don't rest
Я не отдыхаю.
The vultures you will comfort, you will confess
Гриффов ты утешишь, ты признаешься.
Now end this stress
Теперь покончи с этим стрессом.
A dollar life but just for me to possess (possess)
Жизнь за доллар, но только для того, чтобы я обладал (обладал).
Lo que no paso
Что не случилось.
Y tu vida, breathless and knowing
И твоя жизнь, бездыханная и знающая,
Nunca viviste lo que es el dolor
Ты никогда не испытывала, что такое боль.
De tu vida, that this is your nothing
Из твоей жизни, что это твое ничто,
Look at what I have made of you
Посмотри, что я из тебя сделал.
Y tu vida, breathless and knowing
И твоя жизнь, бездыханная и знающая,
Nunca vivistes lo que es el dolor
Ты никогда не испытывала, что такое боль.
De tu vida, that this is your nothing
Из твоей жизни, что это твое ничто,
Look at what I have made of you
Посмотри, что я из тебя сделал.





Writer(s): Cristian Machado, Ill Niño


Attention! Feel free to leave feedback.