Lyrics and translation Ill Niño - Death Wants More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death Wants More
Смерть жаждет большего
Tell
me,
would
you
kill
for
me?
(tell
me,
would
you
kill
for
me?)
Скажи
мне,
убила
бы
ты
ради
меня?
(скажи
мне,
убила
бы
ты
ради
меня?)
Tell
me,
would
you
die
for
me?
(tell
me,
would
you
die
for
me?)
Скажи
мне,
умерла
бы
ты
ради
меня?
(скажи
мне,
умерла
бы
ты
ради
меня?)
I
can
bridge
your
suffering
Я
могу
облегчить
твои
страдания,
When
you
find
your
way
to
me
Когда
ты
найдешь
путь
ко
мне.
I
can
be
the
one
to
make
you
see
Я
могу
стать
тем,
кто
поможет
тебе
увидеть,
Who's
behind
your
mirror?
Кто
скрывается
за
твоим
зеркалом?
Who's
behind
your
lies?
Кто
скрывается
за
твоей
ложью?
The
truth
is
getting
clearer...
Правда
становится
яснее...
(I
can
be
your
misery
(Я
могу
быть
твоей
мукой,
I
can
be
your
rosary
Я
могу
быть
твоими
чётками,
Even
if
you're
enemy
Даже
если
ты
враг,
Leave
behind
your
lies
Оставь
свою
ложь,
I
am
not
your
enemy
Я
не
твой
враг,
Unless
you
want
your
apathy
Если
только
ты
не
хочешь
своей
апатии,
Give
me
all
your
bleeding
heart
Отдай
мне
всё
своё
кровоточащее
сердце,
And
I
will
save
your
soul)
И
я
спасу
твою
душу)
And
I
will
save
your
soul
И
я
спасу
твою
душу.
I
can
be
your
destiny
(I
can
be
your
destiny)
Я
могу
быть
твоей
судьбой
(Я
могу
быть
твоей
судьбой),
I
can
be
your
warmer
sin
(I
can
be
your
warmer
sin)
Я
могу
быть
твоим
сладким
грехом
(Я
могу
быть
твоим
сладким
грехом),
Never
will
you
pity
me
Ты
никогда
не
пожалеешь
меня,
When
you
find
defense
in
me
Когда
найдешь
защиту
во
мне.
I
will
never
once
to
make
you
bleed
Я
никогда
не
заставлю
тебя
кровоточить.
The
truth
behind
the
mirror
Правда
за
зеркалом,
The
rot
behind
your
lies
Гниль
за
твоей
ложью,
The
facts
are
getting
clearer
Факты
становятся
яснее.
(I
can
be
your
misery
(Я
могу
быть
твоей
мукой,
I
can
be
your
rosary
Я
могу
быть
твоими
чётками,
Even
if
you're
enemy
Даже
если
ты
враг,
Leave
behind
your
lies
Оставь
свою
ложь,
I
am
not
your
enemy
Я
не
твой
враг,
Unless
you
want
your
apathy
Если
только
ты
не
хочешь
своей
апатии,
Give
me
all
your
bleeding
heart
Отдай
мне
всё
своё
кровоточащее
сердце,
And
I
will
save
your
soul)
И
я
спасу
твою
душу)
That
is
not
what
I
can
do
for
you
(do
for
you)
Это
не
то,
что
я
могу
сделать
для
тебя
(сделать
для
тебя),
That
is
what
you
can
do
for
me
(do
for
me)
Это
то,
что
ты
можешь
сделать
для
меня
(сделать
для
меня).
See
my
struggles
(see
my
struggles)
Узри
мои
битвы
(узри
мои
битвы),
See
my
paradise
Узри
мой
рай.
The
face
behind
my
eyes
Лицо
за
моими
глазами.
Escucho
ez
parlaz
Я
слышу
эти
голоса.
(Start
a
war,
start
a
war,
death
wants
more)
(Начни
войну,
начни
войну,
смерть
жаждет
большего)
We
are
suffering
Мы
— страдание.
(Start
a
war,
start
a
war,
death
wants
more)
(Начни
войну,
начни
войну,
смерть
жаждет
большего)
We
are
new
pedin
Мы
— новая
молитва.
(Start
a
war,
start
a
war,
death
wants
more)
(Начни
войну,
начни
войну,
смерть
жаждет
большего)
We
are
the
warmer
sin
Мы
— сладкий
грех.
(Start
a
war,
start
a
war,
death
wants
more)
(Начни
войну,
начни
войну,
смерть
жаждет
большего)
Death
wants
more
Смерть
жаждет
большего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahrue Ilustre, David Eduardo Chavarri, Christian Machado, Lazaro Pina
Album
Epidemia
date of release
26-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.