Lyrics and translation Ill Niño - Eva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don′t
die
for
me
Не
умирай
за
меня
Don't
cry
for
me
Не
плачь
по
мне
Don′t
justify
my
life
Не
оправдывай
мою
жизнь
I
could
not
exist
for
you
Я
не
мог
существовать
для
тебя
I
could
not
exist
in
you
Я
не
мог
существовать
в
тебе
So
bleed
for
me
Так
что
истекай
кровью
за
меня
Don't
beg
for
me
Не
умоляй
за
меня
Don't
justify
my
life
Не
оправдывай
мою
жизнь
I
could
never
sin
for
you
Я
никогда
не
мог
бы
грешить
ради
тебя
Point
the
faces
you
think
break
you
Укажи
на
лица,
которые,
как
ты
думаешь,
ломают
тебя
Point
the
faces
you
Укажи
на
лица,
которые
ты...
This
overrate
she′s
by
defection
and
Эта
переоценка,
она
по
умолчанию,
и
You
don′t
even
know
my
name
Ты
даже
не
знаешь
моего
имени
You
still
want
my
oppression
Ты
всё
ещё
хочешь
моего
угнетения
By
exemption,
by
affection
По
освобождению,
по
привязанности
And
you
don't
even
know
my
name
И
ты
даже
не
знаешь
моего
имени
Will
you
help
me
to
stop
the
bleeding
Поможешь
мне
остановить
кровотечение
(The
bleeding)
(Кровотечение)
Don′t
lie
for
me
Не
лги
за
меня
Come
lie
with
me
Приди,
солги
со
мной
Don't
justify
my
life
Не
оправдывай
мою
жизнь
I
can
never
bleed
for
you
Я
никогда
не
смогу
истекать
кровью
ради
тебя
Now
or
never
bleed
for
you
Сейчас
или
никогда
не
истеку
кровью
ради
тебя
Lies
for
me
survive
for
me
Ложь
ради
меня,
выживание
ради
меня
Don′t
justify
my
life
Не
оправдывай
мою
жизнь
I
do
not
exist
in
you
Я
не
существую
в
тебе
Point
the
faces
you
think
break
you
Укажи
на
лица,
которые,
как
ты
думаешь,
ломают
тебя
Point
the
faces
you
Укажи
на
лица,
которые
ты...
This
overrate
she's
by
defection
Эта
переоценка,
она
по
умолчанию
And
you
don′t
even
know
my
name
И
ты
даже
не
знаешь
моего
имени
You
still
want
my
oppression
Ты
всё
ещё
хочешь
моего
угнетения
By
exemption
by
affection
По
освобождению,
по
привязанности
And
you
don't
even
know
my
name
И
ты
даже
не
знаешь
моего
имени
Will
you
help
me
to
stop
the
bleeding?
Поможешь
мне
остановить
кровотечение?
(The
bleeding)
(Кровотечение)
Dejame
en
paz
Оставь
меня
в
покое
This
overrate
she's
by
defection
Эта
переоценка,
она
по
умолчанию
And
you
don′t
even
know
my
name
И
ты
даже
не
знаешь
моего
имени
You
still
want
my
oppression
Ты
всё
ещё
хочешь
моего
угнетения
By
exemption
by
affection
По
освобождению,
по
привязанности
And
you
don′t
even
know
my
name
И
ты
даже
не
знаешь
моего
имени
Will
you
help
me
to
stop?
Поможешь
мне
остановиться?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahrue Spencer Ilustre, Christian Machado, Dave Chavarri, Lazaro Pina
Album
Epidemia
date of release
26-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.