Lyrics and translation Ill Pekeño - San Cucufato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
San Cucufato
Святой Кукуфато
Checkealo,
niño!
Проверь,
детка!
Hoy
todo
lo
que
escupo
tiene
un
por
qué
Сегодня
всё,
что
я
говорю,
имеет
смысл
Lo
que
pinté,
el
disco
que
quemé
y
el
barrio
donde
me
crié
То,
что
я
нарисовал,
диск,
который
я
сжёг,
и
район,
где
я
вырос
Quiero
mi
música
grabada
en
tu
sien
Хочу,
чтобы
моя
музыка
отпечаталась
в
твоих
висках
No
más
comida
rápida,
raperos
buffet
Хватит
фастфуда,
рэперы-шведский
стол
Cine
de
culto,
no
TV3
Культовое
кино,
а
не
Первый
канал
Lo
ves
todo
apaisado
porque
estás
al
revés
Ты
видишь
всё
искажённым,
потому
что
стоишь
вверх
ногами
Entro
en
el
juego
y
me
cago
en
todo
aquello
que
veo
Вступаю
в
игру
и
кладу
на
всё,
что
вижу
Y
veo
mucha
postura
a
mi
lado,
farandulero
feo
И
вижу
много
позерства
рядом,
уродливый
шоумен
Pido
perdón
por
los
egos,
fueron
reflejo
de
mis
miedos
Прошу
прощения
за
эго,
это
было
отражением
моих
страхов
Dejaste
huella,
en
mi
cristal
tus
dedos
Ты
оставила
след,
свои
пальцы
на
моём
стекле
Uh,
no
lo
borré
por
el
recuerdo
y
ahora
me
enervo
Ух,
не
стёр
его
из-за
воспоминаний,
и
теперь
я
нервничаю
Fachas
rapeando,
primo,
esto
no
es
serio
Фашисты
читают
рэп,
куколка,
это
несерьёзно
Uh,
en
Orcasitas
todo
serio
Ух,
в
Оркаситас
всё
серьёзно
Quieren
joderme
vivo
entre
dos
tanatorios
Хотят
погубить
меня
заживо
между
двумя
моргами
Uh,
cura'o
de
espanto,
tú
aprecias
lo
que
escupo,
papo
Ух,
исцелённый
от
страха,
ты
ценишь
то,
что
я
говорю,
крошка
Y
aprendes
más
que
en
un
colegio
de
pago
И
учишься
большему,
чем
в
платной
школе
¡Ahora
despierta!
Wake
up,
wake
up
А
теперь
проснись!
Проснись,
проснись!
Soy
más
bueno
que
el
pan
hasta
que
quema
el
pan
Я
лучше
хлеба,
пока
хлеб
не
подгорит
Tú
cambia
la
receta,
me
siento
el
César
Ты
меняешь
рецепт,
я
чувствую
себя
Цезарем
Si
lo
que
tengo
en
la
cabeza
da
de
comer
a
las
masas
Если
то,
что
у
меня
в
голове,
кормит
массы
Tu
tienes
calle
solo
en
las
historias,
no
me
cuentes
historias
У
тебя
улица
только
в
рассказах,
не
рассказывай
мне
сказки
Aquí
hay
bocas
que
alimentar,
son,
movidas
serias
Здесь
есть
рты,
которые
нужно
кормить,
это,
детка,
серьёзные
дела
Me
viste
en
la
salida
de
aquel
antro,
senta'o
con
Marlo
Ты
видела
меня
на
выходе
из
того
клуба,
сидящим
с
Марло
Es
un
placer
cerrar
contigo
el
trato
Приятно
заключить
с
тобой
сделку
Uh,
ahora
ya
puestos
solo
quiero
más
Ух,
теперь,
раз
уж
на
то
пошло,
я
хочу
большего
Mi
hermano
a
un
lado,
gregorianos
detrás
Мой
брат
рядом,
григорианские
песнопения
сзади
Uh,
es
cuando
pierden
y
cuando
buscan
hablar,
primo
Ух,
это
когда
они
проигрывают
и
когда
пытаются
говорить,
крошка
Un
5-0 no
lo
salva
ni
el
VAR
5:0
не
спасёт
даже
VAR
Ahora,
meteos
en
queli
no
vaya
a
soplar
el
viento
Теперь
заходите
в
дом,
чтобы
ветер
не
дул
Y
cambien
vuestras
ideas,
si
pillo
un
mic,
¿cómo
te
que'as?
И
меняйте
свои
идеи,
если
я
возьму
микрофон,
как
ты
будешь
жаловаться?
Miro
mi
empeine
si
veo
que
me
tuerzo
en
el
camino
Смотрю
на
свои
ботинки,
если
вижу,
что
сворачиваю
с
пути
Presos
mentales,
libertad,
primo
Узники
разума,
свобода,
крошка
Suelto
cianuro
Выпускаю
цианид
Uh,
te
tocan
la
fibra
y
no
llaman
de
ONO
Ух,
тебе
задевают
за
живое,
и
это
не
звонок
из
техподдержки
Te
hacen
la
"O"
con
un
canuto
Тебе
делают
"О"
косяком
Los
chavales
con
las
cintas
en
el
parque
rockeando
el
loro
Пацаны
с
кассетами
в
парке
раскачивают
попугая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Fernandez Asensio
Attention! Feel free to leave feedback.