Lyrics and translation Ill Rolz feat. Eli6 - Night Shock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qualcosa
che
mi
sveglia
durante
la
notte
Что-то
будит
меня
ночью.
Sto
con
i
matti,
senti
che
schicchere
la
sera
fino
a
tardi
Я
с
сумасшедшими,
слышишь,
как
они
щелкают
по
вечерам
допоздна.
Rompiamo
leggi
fisiche
in
nottate
deliranti
Мы
нарушаем
законы
физики
в
бредовых
ночах.
Rolz
di
che
parli
sei
un
altro
fra
i
dilettanti
Ролз,
о
чем
ты
говоришь,
ты
еще
один
любитель?
Per
lo
stress
saremo
Calvi
От
стресса
мы
облысеем.
Impiccati
sotto
un
ponte
o
dentro
l'acqua
con
in
tasca
molti
sassi
Повесимся
под
мостом
или
в
воде
с
карманами,
полными
камней.
Se
non
sai
di
cosa
parlo
prova
internet
Если
не
знаешь,
о
чем
я,
погугли
в
интернете.
Ma
sappi
che
gli
easter
eggs
li
trovi
soltanto
nelle
cutscenes
Но
знай,
что
пасхалки
ты
найдешь
только
в
кат-сценах.
Accendo
i
neuroni
rimasti
a
fuoco
le
sinapsi
Зажигаю
оставшиеся
нейроны,
поджигаю
синапсы.
Fanculo
la
sintassi
sdesso
sputo
blastbeats
К
черту
синтаксис,
сейчас
буду
плеваться
бластбитами.
È
prassi
per
sti
ragazzi
classic
shit
schiaffi
Это
обычное
дело
для
этих
ребят,
классические
удары.
Stai
sotto
una
schiacciasassi
zi
Ты
под
катком,
приятель.
Punti
gli
orizzonti
obiettivi
contorti
Целишься
в
горизонты,
извращенные
цели.
Ti
scordi
di
quello
che
hai
davanti
Ты
забываешь
о
том,
что
у
тебя
перед
глазами.
Corrotti
dalle
luci
non
riusciamo
più
a
staccarci
Ослепленные
огнями,
мы
больше
не
можем
оторваться.
Uomini
con
gli
occhi
fusi
ai
cristalli
del
touchscreen
Люди
с
глазами,
прикованными
к
кристаллам
сенсорных
экранов.
Sto
silent
per
cercarmi
non
chiami
le
guardie
ma
i
ghost
hunters
Я
молчу,
чтобы
найти
себя,
не
зови
полицию,
зови
охотников
за
привидениями.
Svanisco
dalla
zona
circostante
Я
исчезаю
из
окрестностей.
Non
mi
servono
le
armi
di
mio
gusto
con
le
zanne
nel
caso
voi
mi
trovaste
Мне
не
нужно
оружие,
мне
достаточно
клыков,
на
случай,
если
вы
меня
найдете.
Lascio
io
le
tracce
prevedo
il
vostro
arrivo
un
corvo
mi
legge
le
carte
Я
оставляю
следы,
предвижу
ваше
прибытие,
ворон
читает
мне
карты.
Undead
Rolzi
necromante
Нежить
Ролзи,
некромант.
È
inutile
che
conti
le
carcasse
non
fotti
col
dungeon
master
Бесполезно
считать
трупы,
ты
не
справишься
с
мастером
подземелий.
Vivo
sotto
alle
due
torri
mi
confondi
in
mezzo
ai
mostri
Я
живу
под
двумя
башнями,
ты
путаешь
меня
с
монстрами.
In
questi
luoghi
abitati
da
vecchi
stronzi
В
этих
местах,
населенных
старыми
ублюдками.
Soggetti
per
quadri
deformi
Субъекты
для
уродливых
картин.
I
loro
volti
mi
tormentano
da
giorni
Их
лица
преследуют
меня
уже
много
дней.
Toxic
con
i
miei
colpi
da
terra
si
alzano
corpi
Токсик,
от
моих
ударов
из-под
земли
поднимаются
тела.
Sui
colli
Formo
orde
di
non
morti
Я
формирую
орды
нежити.
Dichiaro
guerra
a
tutti
mondi
che
conosci
Я
объявляю
войну
всем
мирам,
которые
ты
знаешь.
Li
distruggerò
tutti
costi
quel
che
costi
Я
уничтожу
их
все
любой
ценой.
Qualcosa
che
mi
sveglia
durante
la
notte
Что-то
будит
меня
ночью.
Perché
ce
l'ho
duro?
sarà
per
il
rigor
mortis
Почему
у
меня
стоит?
Наверное,
это
трупное
окоченение.
O
è
l'immagine
di
te
che
soffri
nei
miei
ricordi
Или
это
образ
тебя,
страдающей
в
моих
воспоминаниях?
Ti
ho
distrutto
e
posso
pure
ricomporti
Я
уничтожил
тебя,
и
я
могу
вернуть
тебя.
Ritorni
mi
tagli
i
polsi
risolvi
i
miei
paradossi
Ты
возвращаешься,
режешь
мне
вены,
решаешь
мои
парадоксы.
Sto
silent
per
cercarmi
non
chiami
le
guardie
ma
i
ghost
hunters
Я
молчу,
чтобы
найти
себя,
не
зови
полицию,
зови
охотников
за
привидениями.
Svanisco
dalla
zona
circostante
Я
исчезаю
из
окрестностей.
Non
mi
servono
le
armi
di
mio
gusto
con
le
zanne
nel
caso
voi
mi
trovaste
Мне
не
нужно
оружие,
мне
достаточно
клыков,
на
случай,
если
вы
меня
найдете.
Lascio
io
le
tracce
prevedo
il
vostro
arrivo
un
corvo
mi
legge
le
carte
Я
оставляю
следы,
предвижу
ваше
прибытие,
ворон
читает
мне
карты.
Undead
Rolzi
necromante
Нежить
Ролзи,
некромант.
È
inutile
che
conti
le
carcasse
non
fotti
col
dungeon
master
Бесполезно
считать
трупы,
ты
не
справишься
с
мастером
подземелий.
Night
shock
tengo
il
tempo
sul
timer
Ночной
шок,
я
засекаю
время
на
таймере.
Aspetto
scada
poi
goodbye
man
Жду,
пока
не
истечет
срок,
потом
прощай,
человек.
This
is
hardcore
in
testa
c'
ho
una
ryzen
Это
хардкор,
у
меня
в
голове
Ryzen.
Processa
veloce
un
computer
da
data
science
Быстрая
обработка,
как
у
компьютера
для
анализа
данных.
Ma
più
feroce
di
un
rottweiler
mode
aggro
Но
свирепее
ротвейлера
в
режиме
агрессии.
mi
muove
un
comando
il
programma
di
qualcun
altro
Меня
движет
команда,
программа
кого-то
другого.
Da
estremamente
calmo
a
una
furia
che
è
devastante
От
чрезвычайного
спокойствия
до
разрушительной
ярости.
Queste
zone
sai
è
meglio
non
visitarle
Знаешь,
эти
места
лучше
не
посещать.
Emano
radiazioni
rompo
contatori
geiger
Исходит
радиация,
ломает
счетчики
Гейгера.
C
ho
in
corso
mutazioni
dopo
la
botta
di
Pfizer
У
меня
идут
мутации
после
укола
Pfizer.
Genero
terremoti
e
le
casse
sparano
geyser
Вызываю
землетрясения,
колонки
извергают
гейзеры.
Il
flow
sembra
ingombrante
Кажется,
что
поток
слишком
громоздкий.
È
solo
la
punta
dell'iceberg
Это
только
верхушка
айсберга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lorenzo Carlini
Attention! Feel free to leave feedback.