Illapu - Cuando nada tengas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Illapu - Cuando nada tengas




Cuando nada tengas
Когда у тебя ничего нет
Si tu sientes que ya no vale seguir
Если ты чувствуешь, что больше не стоит продолжать,
Que se cerraron las puertas tras de ti
Что двери за тобой закрылись,
Y te ocultas en silencio a decidir
И ты скрываешься в тишине, чтобы решить,
La forma heroica de llegar al fin
Как героически положить всему конец,
Si tocar el fondo te hace sonreír
Если добраться до дна заставляет тебя улыбаться,
Y no quieres con nadie compartir
И ты не хочешь ни с кем этим делиться,
Si despiertas sin saber a donde ir
Если ты просыпаешься, не зная, куда идти,
Derrotado sin combatir
Разбитый, даже не вступая в бой,
Es momento de sembrar en tu jardín
Пришло время посадить в твоем саду
Los colores con los que quieras vestir
Те цветы, в которые ты хочешь одеться,
Y llenar de estrellas tu cielo gris
И наполнить звездами твое серое небо,
Y ver a la media noche el sol salir
И увидеть, как ночью встает солнце.
Cuando creas que ya es todo para ti
Когда ты поверишь, что для тебя все кончено,
Que no hay beso que despierte tu latir
Что нет поцелуя, который заставит твое сердце биться,
Del amor escapes por no sufrir
Ты убегаешь от любви, чтобы не страдать,
Y la envidia haga carne en tu sentir
И зависть проникает в твои чувства.
Cuando mires sin ver en la ciudad
Когда ты смотришь на город, не видя его,
Y te ahoge vivir en soledad
И задыхаешься, живя в одиночестве,
Cuando ya no tengas nada que pensar
Когда тебе больше не о чем думать,
Y al sistema culpes de tu mal
И ты винишь систему в своем несчастье,
Si tocar el fondo te hace sonreír
Если добраться до дна заставляет тебя улыбаться,
Y no quieres con nadie compartir
И ты не хочешь ни с кем этим делиться,
Si despiertas sin saber a donde ir
Если ты просыпаешься, не зная, куда идти,
Derrotado sin combatir
Разбитый, даже не вступая в бой,
Es momento de sembrar en tu jardín
Пришло время посадить в твоем саду
Los colores con los que quieras vestir
Те цветы, в которые ты хочешь одеться,
Y llenar de estrellas tu cielo gris
И наполнить звездами твое серое небо,
Y ver a la media noche el sol salir
И увидеть, как ночью встает солнце.
Oooo oo oo. oooo o o o ooooo ooooo ooooo o o o
Ооо оо оо. ооо о о о оооо ооооо ооооо о о о





Writer(s): Roberto Ramon Marquez Bugueno, Andres Fernando Marquez Bugueno


Attention! Feel free to leave feedback.