Lyrics and translation Illapu - De Libertad y Amor - En vivo Caupolicán
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Libertad y Amor - En vivo Caupolicán
О свободе и любви - Живое выступление в Кауполикане
El
sol
se
fue,
se
fue
de
aquí
Солнце
ушло,
ушло
отсюда,
Se
fue
de
fuego,
no
lo
sentí
Ушло
в
огне,
я
не
заметил.
Yo
me
quedé
sobre
el
país
Я
остался
над
страной,
Para
morir
y
revivir
Чтобы
умереть
и
возродиться.
Allá
en
Barrancas,
en
San
Miguel
Там,
в
Барранкасе,
в
Сан-Мигеле,
En
la
Victoria
y
en
Pudahuel
В
Ла-Виктории
и
в
Пудауэле,
Entre
los
pasos
del
hombre
fiel
Среди
шагов
верного
человека
Una
y
mil
veces
me
volveré,
me
volveré
Тысячу
раз
я
вернусь,
вернусь,
Me
volveré,
me
volveré
Вернусь,
вернусь.
Canción
de
ayer,
canción
de
hoy
Песня
вчерашняя,
песня
сегодняшняя,
Que
va
golpeando
a
mi
población
Которая
бьется
в
моем
народе,
Antigua
y
cruel
como
el
dolor
Древняя
и
жестокая,
как
боль
Del
hambre
frío
de
la
nación
Голодного
холода
нации.
Pues
un
patriota,
un
gran
señor
Ведь
патриот,
великий
господин,
Me
está
apuntando
en
el
corazón
Целится
мне
в
сердце,
Para
tildarme
de
Juan
traidor
Чтобы
назвать
меня
предателем,
Y
yo
soy
flor
tan
solo
flor
А
я
цветок,
всего
лишь
цветок,
Tan
solo
flor,
tan
solo
flor
Всего
лишь
цветок,
всего
лишь
цветок.
Me
hice
flor
de
un
color
Я
стал
цветком
одного
цвета
En
el
silencio
de
mi
temor
В
тишине
моего
страха
Y
me
junté
y
fuimos
dos
И
присоединился,
и
нас
стало
двое,
Y
como
piedra
ya
somos
diez
И
как
камень,
нас
уже
десять.
Porque
en
el
fondo
del
corazón
Потому
что
в
глубине
сердца,
Que
nos
abraza
con
su
calor
Которое
обнимает
нас
своим
теплом,
Hay
un
futuro
partido
en
dos
Есть
будущее,
разделенное
надвое,
De
libertad
y
amor
de
amor
Свободы
и
любви,
любви,
Y
amor
de
amor
y
amor
de
amor
И
любви,
любви,
и
любви,
любви.
De
andar
y
andar
por
el
amor
Идя
и
идя
за
любовью,
Me
fui
adentrando
en
su
corazón
Я
проник
в
ее
сердце,
Y
en
el
fragor
de
decir
no
И
в
пылу
слова
"нет"
De
nuevo
veo
que
sale
el
sol
Я
снова
вижу,
как
восходит
солнце.
Y
gota
a
gota
puede
el
sudor
И
капля
за
каплей
может
пот
Armar
de
pronto
la
gran
canción
Создать
вдруг
великую
песню,
Que
todo
el
pueblo
como
una
voz
Которую
весь
народ,
как
один
голос,
En
la
alameda
ya
lo
entonó
В
Аламеде
уже
запел,
Liberación,
liberación
Освобождение,
освобождение.
El
sol
se
fue,
se
fue
de
aquí
Солнце
ушло,
ушло
отсюда,
Se
fue
de
fuego
no
lo
sentí
Ушло
в
огне,
я
не
заметил.
Yo
me
quedé
sobre
el
país
Я
остался
над
страной,
Para
morir
y
revivir
Чтобы
умереть
и
возродиться.
Allá
en
Barrancas,
en
San
Miguel,
Там,
в
Барранкасе,
в
Сан-Мигеле,
En
la
Bandera
y
en
Pudahuel
В
Ла-Бандера
и
в
Пудауэле,
Entre
los
pasos
del
hombre
fiel
Среди
шагов
верного
человека
Una
y
mil
veces
me
volveré,
me
volveré
Тысячу
раз
я
вернусь,
вернусь,
Me
volveré,
me
volveré
Вернусь,
вернусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Ramon Marquez Bugueno, Osvaldo Eusebio Torres Veliz
Attention! Feel free to leave feedback.