Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paloma Vuela de Nuevo - En Vivo
Taube fliegt wieder - Live
Paloma
quien
detuvo
tu
vuelo,
Taube,
wer
hielt
deinen
Flug
auf,
Paloma
quien
ocupo
tu
cielo,
Taube,
wer
nahm
dir
den
Himmel,
Paloma
quien
mando
este
destierro
Taube,
wer
schickte
dich
in
die
Verbannung,
Paloma
que
haces
falta
en
el
nido!
Taube,
du
fehlst
im
Nest!
Paloma
no
dejes
que
el
invierno,
Taube,
lass
nicht
den
Winter,
Paloma
te
congeles
tus
fuegos,
Taube,
dein
Feuer
erstarren,
Paloma
no
sera
tu
destino,
Taube,
das
wird
nicht
dein
Schicksal
sein,
Paloma
errar
por
los
caminos.
Taube,
auf
den
Wegen
umherirren.
Paloma
que
se
acabe
la
noche,
Taube,
lass
die
Nacht
enden,
Paloma
la
que
trago
tus
sueños,
Taube,
die
deine
Träume
verschlang,
Paloma
descansa
y
traza
el
vuelo,
Taube,
ruh
dich
aus
und
plan
den
Flug,
Paloma
debes
remontar
a
los
cielos.
Taube,
du
musst
zu
den
Himmeln
aufsteigen.
Paloma
ven
con
todos
nosotros,
Taube,
komm
mit
uns
allen,
Paloma
el
camino
abriremos,
Taube,
wir
bahnen
den
Weg,
Paloma
la
noche
de
los
cuervos,
Taube,
die
Nacht
der
Raben,
Paloma
con
fuego
borraremos.
Taube,
mit
Feuer
werden
wir
sie
tilgen.
Paloma
ven
con
todos
nosotros,
Taube,
komm
mit
uns
allen,
Paloma
el
camino
abriremos,
Taube,
wir
bahnen
den
Weg,
Paloma
la
noche
de
los
cuervos,
Taube,
die
Nacht
der
Raben,
Paloma
con
fuego
borraremos.
Taube,
mit
Feuer
werden
wir
sie
tilgen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Marquez
Album
Vivo
date of release
26-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.