Lyrics and translation Illapu - Se Alumbra La Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Alumbra La Vida
Жизнь просвещается
Quisiera
que
la
vida
aprenda
Хотел
бы
я,
чтоб
жизнь
постигла
El
verso
que
voy
a
contar
Куплет,
что
собираюсь
спеть
Se
trata
de
un
sueño
posible
Он
о
мечте,
что
станет
былью
Conciencia
de
amor
a
recuperar
О
совести
любви,
что
возвратить
пора
Soñé
que
paseábamos
libres
Мне
снилось,
что
мы
вольно
шествовали
Sentí
que,
no
estabamos
solos
Я
ощущал,
что
не
одиноки
Que
todo
el
mundo
se
puso
a
cantar
Что
весь
мир
запел
Y
que
así
muy
juntos,
armaban
acordes
de
paz
И
дружно
создавал
аккорды
мира
Que
nuestra
canción
Наша
песня
Se
elevaba
hacia
el
futuro
Взлетала
к
будущему
Que
el
cielo
era
nuestra
profunda
verdad
Что
небо
— наша
глубокая
правда
Soné
que
los
vientos
eternos
y
activos
Мне
снилось,
как
вечные
и
бодрые
ветра
Soplaban
al
centro
de
la
humanidad
Дуют
в
центр
человечества
Y
así
la
inocente
И
так
невинная
Sonrisa
de
un
niño
Улыбка
ребенка
Se
vuelve
cada
día
un
Sol
matinal
Становится
каждое
утро
утренним
солнцем
Que
su
hambre
se
acaba,
por
fin
en
este
siglo
Что
его
голод
закончится
наконец
в
этом
веке
Se
alumbra
la
vida,
la
vida,
vida
Просвещается
жизнь,
жизнь,
жизнь
Se
alumbra
la
vida,
se
alumbra
la
vida
Просвещается
жизнь,
просвещается
жизнь
Quisiera
que
la
vida
aprenda
el
verso
que
voy
a
cantar
Хотел
бы
я,
чтоб
жизнь
постигла
куплет,
что
собираюсь
спеть
Se
alumbra
la
vida,
se
alumbra
la
vida
Просвещается
жизнь,
просвещается
жизнь
Se
trata
de
un
sueño
posible,
conciencia
de
amor
a
recuperar
Он
о
мечте,
что
станет
былью,
о
совести
любви,
что
возвратить
пора
Se
alumbra
la
vida,
se
alumbra
la
vida
Просвещается
жизнь,
просвещается
жизнь
Que
se
alumbre
la
vida,
se
alumbre
la
vida,
vida
Да
просветится
жизнь,
просветится
жизнь,
жизнь
Se
alumbra
la
vida,
se
alumbra
la
vida
Просвещается
жизнь,
просвещается
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Ramon Marquez Bugueno, Carlos Enrique Elgueta Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.