Lyrics and translation Illapu - Sincero Positivo (Vivo)
Sincero Positivo (Vivo)
Искренне позитивный
De
nada
me
sirve
vendarme
los
ojos
Закрывать
глаза
бесполезно
De
nada
me
sirve
creer
que
es
para
otros
Пользы
нет
думать,
что
для
других
стараюсь
Y
cerrar
la
puerta
de
nada
me
sirve
И
закрывать
дверь
бесполезно
Por
que
va
creciendo
el
mal
de
fin
de
siglo
Потому
что
зло
конца
века
растёт
Síndrome
de
muerte
cuido
mis
amores
Синдром
смерти,
я
берегу
свою
любовь
Síndrome
de
muerte
libre
y
protegido
Синдром
смерти,
свободный
и
защищённый
Mis
amores
sincero
positivo
Моя
любовь,
искренняя
и
позитивная
Nos
malquiere
y
acecha
el
más
duro
enemigo
Самый
жестокий
враг
злобно
смотрит
и
не
даёт
покоя
El
dolor
más
odioso
al
amor
conferido
Самая
отвратительная
боль,
вызванная
любовью
Siembra
crueles
designios
Infectando
cariños
Сеет
жестокие
замыслы,
заражает
нежностью
Da
al
amor
un
delirio
Al
horror
nos
margina
Причиняет
любви
безумие,
к
ужасу
нас
толкает
De
caer
un
día
malherido
hipodérmico
y
fatal
Если
я
однажды
упаду
раненый,
беспомощный
и
обречённый
Quiero
que
estés
a
mi
lado
porque
muchos
me
abandonarán
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
потому
что
многие
меня
покинут
Nos
malquiere
y
acecha
el
más
duro
enemigo
Самый
жестокий
враг
злобно
смотрит
и
не
даёт
покоя
El
dolor
más
odioso
al
amor
conferido
Самая
отвратительная
боль,
вызванная
любовью
Siembra
crueles
designios
Сеет
жестокие
замыслы
Infectando
cariños
Заражает
нежностью
Da
al
amor
un
delirio
Причиняет
любви
безумие
Al
horror
nos
margina
К
ужасу
нас
толкает
De
caer
un
día
malherido
hipodérmico
y
fatal
Если
я
однажды
упаду
раненый,
беспомощный
и
обречённый
Quiero
que
estés
a
mi
lado
porque
muchos
me
abandonarán
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
потому
что
многие
меня
покинут
Síndrome
de
muerte
Синдром
смерти
Cuido
mis
amores
Я
берегу
свою
любовь
Sincero
positivo
Искреннюю
и
позитивную
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis A. Valdivia
Album
VIVO
date of release
07-06-1971
Attention! Feel free to leave feedback.