Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tres Versos Para Una Historia
Drei Verse für eine Geschichte
Aquí
vivía
un
hombre
ayer
Hier
lebte
gestern
noch
ein
Mann
Hoy
vive
solo
su
hijo
Manuel
Heute
wohnt
nur
sein
Sohn
Manuel
Busca
a
su
padre
quiere
saber
Er
sucht
den
Vater,
will
verstehen
¿A
dónde
puede
su
llanto
arder?
Wo
kann
sein
Weinen
brennen,
gehen?
Tenía
cinco
años
el
día
aquel
Er
war
fünf
Jahre
alt,
jener
Tag
Su
madre
dijo,
de
viaje
fue
Die
Mutter
sprach,
er
reiste
fort
Nada
ha
cambiado
del
cuarto
aquél
Nichts
hat
sich
geändert
in
jenem
Raum
Sobre
la
cama
yace
un
clavel
Auf
dem
Bett
liegt
eine
Nelke
im
Traum
A
cada
noche
y
amanecer
Bei
jeder
Nacht
und
Morgengraun
Corre
hasta
el
cuarto
buscándole
Läuft
er
zum
Zimmer,
sucht
ihn
kaum
Su
madre
dice,
hijo
Manuel
Die
Mutter
spricht:
"Mein
Sohn
Manuel"
Tal
vez
mañana,
tengamos
fe
"Vielleicht
morgen,
hab
Hoffnung
schnell"
Creció
soñando
el
día
ver
Er
wuchs
und
träumt
den
Tag
zu
sehn
El
de
su
cuento
de
anochecer
Aus
seinem
Märchen
in
Abendwehn
Su
madre
entonces
dijo,
Manuel
Die
Mutter
sprach
dann:
"Manuel"
Solo
lo
cierto
lo
ha
de
traer
"Nur
die
Wahrheit
wird
ihn
erzähl'n"
Desde
esta
celda
donde
el
odio
a
confinado
Aus
dieser
Zelle,
wo
Hass
mich
einschließt
La
sonrisa,
amada
mía
Dein
Lächeln,
Geliebte
mein
Yo
me
desangro
en
la
ausencia
de
tus
manos
Ich
blute
leer
in
Abwesenheit
deiner
Hände
Y
me
duermo,
con
tu
Universo
Und
schlafe
ein
mit
deinem
Univers
Que
es
fuerza
y
vida
en
la
esperanza
de
los
hijos
Das
Kraft
und
Leben
ist,
in
der
Hoffnung
der
Kinder
Pero
si
muero
en
la
desdicha
de
no
verte
más
Doch
sterb
ich
im
Elend,
dich
nie
mehr
zu
sehn
Levántate,
recógeme
Steh
auf,
nimm
mich
mit
No
ha
sido
en
vano
el
sacrificio
de
la
carne
Nicht
umsonst
war
das
Opfer
des
Fleisches
Levántate,
recógeme
Steh
auf,
nimm
mich
mit
No
ha
sido
en
vano
el
sacrificio
de
mi
cuerpo
Nicht
umsonst
war
das
Opfer
meines
Leibes
Hasta
siempre
amor...
hasta
siempre
Auf
immerdar
Liebste...
auf
immerdar
Usted
me
busca
y
no
me
encuentra
Du
suchst
mich
und
findest
mich
nicht
Pero
yo
estoy
aquí
soy
como
usted
Doch
ich
bin
hier,
bin
wie
du
No
he
desaparecido,
yo
soy
reflejo
vivo
Ich
verschwand
nicht,
ich
bin
lebendiger
Widerhall
Escucho
trenes
de
prisa
y
gritos
de
vendedores
Hör
eilende
Züge
und
Schreie
der
Händler
Usted
me
busca
y
no
me
encuentra
Du
suchst
mich
und
findest
mich
nicht
Pero
yo
estoy
aquí,
jamás
me
fui
Doch
ich
bin
hier,
ging
niemals
fort
Juan
terminó
la
escuela
y
aunque
muy
tarde
sea
Juan
beendet'
die
Schule
und
obwohl
es
spät
sei
Irá
buscando
la
verdad,
usted
y
él
me
encontrarán
Wird
er
die
Wahrheit
suchen,
du
und
er
finden
mich
Ves
yo
estoy
aquí
donde
jamás
me
fui
Sieh,
ich
bin
hier,
wo
ich
niemals
ging
Estoy
aquí
y
a
veces
canto
Bin
hier
und
sing
manchmal
Te
puedo
ver
sola
bailando
Seh
dich
alleine
tanzen
im
Saal
Para
que
nadie
pierda
la
memoria
Damit
keiner
das
Gedächtnis
verlier
Porque
soy
parte
de
esta
historia
Denn
ich
bin
Teil
dieser
Geschicht'
Están
mis
hijos,
mi
mañana
Da
sind
meine
Kinder,
mein
Morgenlicht
Mi
mañana
Mein
Morgenlicht
Mi
mañana
Mein
Morgenlicht
Mi
mañana
Mein
Morgenlicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Marquez, Osvaldo Torres, Roberto Marquez
Attention! Feel free to leave feedback.