Lyrics and translation Illidiance - Neuron Electrics Inc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neuron Electrics Inc
Neuron Electrics Inc
I'm
switching
on
the
breaker
in
my
mind
Я
включаю
рубильник
в
своем
разуме,
Controlled
currents,
alpha-rhythm
of
neon
lights
Управляемые
токи,
альфа-ритм
неоновых
огней.
Future
is
unknown,
the
past
is
erased
Будущее
неизвестно,
прошлое
стерто,
The
present
state
is
just
the
matter
of
a
game!
(C'mon)
Настоящее
состояние
— всего
лишь
вопрос
игры!
(Давай
же!)
Redefining!
My
own
delusion
weaves
the
game
Переосмысливаю!
Мое
собственное
заблуждение
сплетает
игру,
On
and
on!
I'm
drowning
in
myself!
Все
дальше
и
дальше!
Я
тону
в
самом
себе!
I'll
never
be
the
same
as
I
used
to
be
Я
никогда
не
буду
таким,
каким
был
раньше,
Obtaining
a
new
level
with
sparks
of
joy
inside
Достигаю
нового
уровня
с
искрами
радости
внутри.
Neuron
Electrics
will
never
wake
me
back
to
life!
Нейроэлектрика
никогда
не
вернет
меня
к
жизни!
Trespass
the
borders
of
a
synthetic
dream
Переступаю
границы
синтетического
сна,
Unleash
the
fury
of
the
synapsis
within
Высвобождаю
ярость
синапсов
внутри.
Rollover
graphics
of
the
game
are
unreconciled
Графика
игры
перевернута
и
не
согласована,
My
destiny
awaits
where
neuronal
textures
lie
behind
Моя
судьба
ждет
там,
где
скрываются
нейронные
текстуры.
Redefining!
My
own
delusion
weaves
the
game
Переосмысливаю!
Мое
собственное
заблуждение
сплетает
игру,
On
and
on!
I'm
drowning
in
myself!
Все
дальше
и
дальше!
Я
тону
в
самом
себе!
I'll
never
be
the
same
as
I
used
to
be
Я
никогда
не
буду
таким,
каким
был
раньше,
Obtaining
a
new
level
with
sparks
of
joy
inside
Достигаю
нового
уровня
с
искрами
радости
внутри.
Neuron
Electrics
will
never
wake
me
back
to
life!
Нейроэлектрика
никогда
не
вернет
меня
к
жизни!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.