Lyrics and translation Illo 77 feat. Maff & Superego - Bruderliebe
Es
War
Der
23.11.1993,
Это
было
23.11.1993,
Vorher
Hat
Mir
Dieses
Datum
Nicht
Viel
Bedeutet,
Раньше
эта
дата
Не
имела
для
меня
большого
значения,
Doch,
Seit
Diesem
Tag
Hat
Sich
Alles
Geändert,
Но
С
того
дня
все
изменилось,
An
Diesem
Tag
Wollte
Gott
Nämlich
Das
Wir
Uns
Kennen
Lernen,
Именно
в
этот
день
Бог
захотел,
чтобы
Мы
встретились,
Und,
Ich
Weiß
Es
Noch
Als
Wär
Es
Gestern
Gewesen,
И,
Я
Помню
Это,
как
будто
это
было
вчера,
Dieses
Gefühl
Im
Krankenhaus
An
Dein
Bett
Ran
Zutreten,
когда
Я
подошел
к
твоей
постели
в
больнице
с
таким
чувством,
Dich
In
Mamas
Arm
Zusehen,
Видеть
тебя
на
руках
у
мамы,
Erste
Mal
In
Arm
Zunehmen,
Впервые
Обнимать,
Mich
Für
All
Die
Zweifel
Die
Es
Damals
Bei
Mir
Gab
Zu
Schämen,
Мне
стыдно
за
Все
сомнения,
Которые
Были
у
Меня
тогда,
Denn
Ich
Wollt
Nicht
Das
Dein
Dad
Und
Meine
Mum
Etwas
Verbindet,
Потому
что
Я
не
хочу,
чтобы
Твоего
папу
И
мою
маму
что-то
связывало,
Wollt
Nicht
Das
Im
Leben
Meiner
Ma'
Nach
Mir
Ein
Zweites
Kind
Ist,
Не
хочу,
чтобы
в
жизни
моей
Мамы
Был
второй
ребенок
После
Меня,
Wollte
Eigentlich
Nur
Das
Dein
Dad
So
Schnell
Wie
Es
Geht
Verschwindet,
На
самом
деле
Я
просто
хотел,
Чтобы
Твой
папа
Как
только
это
происходит,
Все
исчезает,
Alles
Wird
Wie
Vorher
War,
Все
становится
как
раньше,
Mum
Für
Ihn
Nichts
Mehr
Empfindet,
Мама
больше
ничего
к
Нему
не
чувствует,
Denn
Bevor
Du
Kamst
Gab
Es
Zuhause
Eigentlich
Nichts
Als
Ärger,
Потому
что
До
Твоего
приезда
Дома
не
было
ничего,
кроме
неприятностей,
Stress
Mit
Mum
Wegen
Deinem
Vater
Oder
Meiner
Lehrer,
Стресса
С
мамой
Из-за
твоего
отца
Или
Моих
учителей,
Stress
- Wegen
Dies
Und
Jenem,
Стресса
- Из-за
того
и
другого,
Stress
- Den
Ich
Nie
Erwähnte,
Стресса
- о
котором
Я
никогда
не
упоминал,
Stress
- Wegen
Sachen
Die
Ich
Dir
Vielleicht
Einmal
Erzähle,
стресса
- из-за
чего-то
еще
Которые
Я,
Возможно,
Когда-нибудь
Расскажу
Тебе,
Doch
Bitte
Versteh,
Но,
пожалуйста,
пойми,
Die
Zeit
War
Nicht
Leicht,
то
время
Было
Нелегким,
Alles
Was
Mich
Mit
Deinem
Dad
Verbunden
Hat
War
Nur
Streit,
все,
что
связывало
Меня
с
твоим
отцом,
Было
просто
Ссорой,
Und
Erst
Heut
Bin
Ich
Soweit
Das
Ich
Ihm
Auch
Dafür
Vergeben
Kann,
И
Только
Сегодня,
Насколько
Я
Могу
Простить
Его
За
Это,
Verstehen
Warum
Ich
Kein
Bezug
Zu
Einem
Normalen
Leben
Fand,
Я
Понимаю,
почему
Я
не
Нашел
связи
с
Нормальной
жизнью,
Ich
Mum
Damit
An
Tat
Und
Ständig
Das
Herz
Brach,
Я,
Мама,
Поступала
Так
С
Тобой
И
Постоянно
Разбивала
Тебе
Сердце,
Alles
Was
Ich
Tat
In
Deinen
Vaters
Augen
Verkehrt
War,
Все,
что
Я
Делала,
Было
неправильно
в
глазах
твоего
отца.,
Ich
Nachts
Spät
Nachhaus
Kam,
Я
Вернулся
домой
Поздно
ночью,
Mum
Immer
Noch
Wach
War,
Мама
Все
еще
Не
спала,
Не
Vor
Sorge
Nicht
Schlafen
Konnte,
Могла
уснуть
от
беспокойства,
Ich
Alle
Gehasst
Hab,
Я
Ненавидел
Всех,
Ich
Ständig
Nur
Stoned
War,
Я
постоянно
Был
просто
под
кайфом,
Und
Sie
Mich
So
Stoned
Sah,
А
Она
Видела
Меня
Таким
Под
кайфом,
Sie
Drohte
Mit
Rausschmiss,
Она
угрожала
выгнать
Меня,
Woran
Ich
Gewohnt
War,
к
чему
Я
привык,
Mich
Irgendwann
Aufgab,
В
конце
концов
бросила
Меня,
Und
Dann
Vor
Das
Haus
Warf,
А
потом
выгнала
из
дома,
All
Das
War
In
Machte
Woran
Ich
Nie
Drann
Geglaubt
Hab,
Все
Это
делало
То,
во
что
Я
никогда
не
верил,
.Jetzt
Blick
Ich
Zurück,
.Теперь
Я
Оглядываюсь
Назад.,
Und
Seh
Die
Dinge
Anders,
И
Смотри
На
Вещи
По-Другому.,
Die
Sachen
Plötzlich
Klar,
Внезапно
Прояснились
Вещи,
Die
Ich
Nie
Erkannt
Hab,
Которых
Я
Никогда
Не
Осознавал,
Seh
In
Deine
Augen,
Посмотри
В
свои
глаза.,
Und
Erkenn
Mich
Selbst,
И
Познай
Меня
Самого,
Das
Du
Zu
Kämpfen
Hast,
С
Чем
Ты
Борешься.,
Mit
Dir
In
Dieser
Kalten
Welt,
С
тобой
В
Этом
Холодном
Мире,
In
Der
Schule
Schläge
Einsteckst
Und
Austeilst,
Где
ты
Наносишь
и
наносишь
удары
в
школе,
Weil
Du
Zu
Den
Kids
Gehörst
Die
Immer
Auffallen,
Потому
что
ты
один
из
тех
детей,
Которые
всегда
выделяются,
Die
Anders
Als
Die
Anderen
Sind,
Которые
отличаются
от
других,
Ärger
Anziehen
Weil
Sie
Anders
Sind,
Вызывают
гнев,
Потому
что
Они
другие,
Im
Kopf
Etwas
Heller
Als
Die
Anderen
Sind,
У
них
немного
светлее
в
голове,
Чем
у
других,
Und
Ich
Weiß
Ich
Bin
Nicht
Oft
Für
Dich
Da,
И
Я
знаю,
что
Я
Не
Часто
рядом
с
тобой,
Hab
Zwar
Einen
Kleinen
Bruder,
Хотя
у
меня
есть
Младший
брат,
Doch
Ich
Bin
Nicht
Oft
Für
Ihn
Da,
Но
Я
Не
часто
Рядом
С
Ним,
Und
Erst
Wenn
Ich
Dich
Wieder
Seh,
И
только
когда
Я
снова
вижу
Тебя,
Merk
Ich
Wie
Die
Zeit
Vergeht,
Я
понимаю,
Как
сильно
я
тебя
люблю.
Время
Идет,
Merk
Ich
Das
Wir
Beiden
Eigentlich
Viel
Zu
Wenig
Zeit
Verbringen,
И
Я
Понимаю,
Что
На
Самом
деле
Мы
Оба
Проводим
Слишком
Мало
времени,
Das
Wohl
Der
Preis
Ist
Den
Ich
Dafür
Zahl,
Возможно,
это
цена,
которую
я
плачу
Das
Ich
Diesen
Weg
Gewählt
Hab,
За
то,
что
выбрала
этот
путь,
Doch
Mir
Bleibt
Keine
Wahl,
Но
у
меня
нет
выбора,
Denn
Ich
Seh
Genau
Wie
Du
Das
Mum
Die
Heimat
Vermisst,
Потому
что
Я
Вижу,
Как
И
Ты,
Что
мама
Скучает
по
дому,
Doch
Wenn
Ichs
Schaff
Kann
Mum
Bald
In
Die
Heimat
Zurück,
Но
если
Мне
Удастся,
Мама
Скоро
Сможет
вернуться
домой
Und,
Auf
Ihren
Job
Scheißen,
И,
К
Черту
свою
работу,
Бросить,
Endlich
Ihren
Job
Schmeißen,
Наконец,
свою
работу,
Alles
Was
Ihr
Beiden
Braucht
Sich
Auch
Ohne
Job
Leisten,
Все
То,
Что
вам
обоим
Нужно,
вы
Можете
Себе
позволить
Даже
без
работы,
Und
Was
Dein
Vater
Betrifft,
А
Что
Касается
твоего
Отца,
Ich
Lad
Ihn
Gerne
Ein,
Я
с
радостью
Приглашу
Его,
Von
Mir
Aus
Ist
Dann
Alles
Was
Uns
Drein
Gehört
Auch
Gerne
Sein,
От
Меня
Зависит,
Чтобы
Все,
что
с
Нами
связано,
Тоже
было
счастливым,
Und
Ich
Weiß
Dieser
Tag
Wird
Bald
Kommen,
И
Я
знаю,
Что
Этот
день
Скоро
наступит,
Bin
Überzeugt
Nichts
Von
All
Dem
Was
Ich
Tat
War
Umsonst,
Я
уверен,
что
все,
что
Я
сделал,
Не
было
напрасным,
Denn
Ich
Werd
Nicht
Aufgeben
Bis
Ichs
Geschafft
Hab,
Потому
что
Я
не
сдамся,
Пока
не
сделаю
это,
Mag
Komm
Wer
Will,
Пусть
приходит,
кто
хочет,
Doch
Blut
Bleibt
Dicker
Als
Wasser,
Но
кровь
Останется
Гуще
Как
вода,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Winkler, Oliver Ress, Florian Olszewski
Attention! Feel free to leave feedback.