Lyrics and translation Illogic - Hate in a Puddle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hate in a Puddle
Ненависть в луже
I
hate
when
it
rains,
cause
in
puddles
I
encounter
this
guy
Ненавижу,
когда
идет
дождь,
ведь
в
лужах
я
встречаю
этого
парня,
Unable
to
give
a
rebuttal
but
swift
as
the
pain
flood
his
eyes
Неспособного
дать
отпор,
но
быстрого,
как
боль,
что
наполняет
его
глаза.
Wonderin
why
he's
a
gift
with
no
purpose
Он
задается
вопросом,
почему
он
– дар
без
цели,
A
priceless
one-of-a-kind
piece
that's
worthless
Бесценный,
единственный
в
своем
роде
экземпляр,
который
ничего
не
стоит.
Grounded
with
no
surface
Заземленный
без
поверхности,
And
when
he
shows
one,
it's
of
sod
И
когда
он
ее
показывает,
она
из
дерна,
Cause
inside
he
fights
feelings
that
he
was
mistake
by
God
Потому
что
внутри
он
борется
с
чувством,
что
он
– ошибка
Бога.
I
see
his
confusion
and
self-deception
Я
вижу
его
смятение
и
самообман,
Questions
of
relevance
and
intelligence
Вопросы
о
значимости
и
интеллекте.
He
holds
an
illusion
of
self-acceptance
Он
питает
иллюзию
самоуважения,
That
he
shows
to
those
outside
lookin
in
Которую
показывает
тем,
кто
смотрит
снаружи.
He's
outside
lookin
in
to
his
own
life;
lookin
for
strength
Он
снаружи
смотрит
внутрь
своей
собственной
жизни,
ища
силы,
To
carry
on
as
a
pawn
in
this
chess
game
of
existance
Чтобы
продолжать
быть
пешкой
в
этой
шахматной
партии
существования.
In
his
mind
he
wants
to
go
on
to
the
dawn
В
глубине
души
он
хочет
дожить
до
рассвета
And
leave
the
stress
that
came
with
existance
И
оставить
позади
стресс,
пришедший
с
существованием.
Hopin
in
death
he'll
find
life
Надеясь,
что
в
смерти
он
найдет
жизнь,
Cause
as
he
lives,
he
roams
the
dark,
tryin
to
find
light
Ведь
пока
он
жив,
он
бродит
во
тьме,
пытаясь
найти
свет.
He's
made
his
heart
so
hard,
he
doesn't
even
cry
anymore
Он
сделал
свое
сердце
таким
твердым,
что
даже
не
плачет
больше,
Cause
he's
confronted
sorrow
frequently
Потому
что
он
часто
сталкивался
с
горем,
His
heart's
been
broken
frequently
Его
сердце
было
разбито
много
раз.
It's
like
he's
lost
some
part
of
him
and
just
haven't
found
it
yet
Как
будто
он
потерял
какую-то
часть
себя
и
просто
еще
не
нашел
ее.
So
in
his
search,
he's
left
with
nothin
but
questions
and
regret
Поэтому
в
своих
поисках
он
остается
ни
с
чем,
кроме
вопросов
и
сожалений.
All
he
wants
to
know
is
how
one
day,
he's
content
Все,
что
он
хочет
знать,
это
почему
в
один
день
он
доволен,
And
the
next
day
he's
cryin
А
на
следующий
плачет,
Cause
his
life
isn't
what
he
thought
life
meant
Потому
что
его
жизнь
– не
то,
что
он
думал
о
смысле
жизни.
He
just
wants
to
be
happy,
with
his
love
and
all
Он
просто
хочет
быть
счастливым,
со
своей
любовью
и
всем
остальным,
But
too
often
I
get
messages
through
telepathic
calls
Но
слишком
часто
я
получаю
сообщения
через
телепатические
звонки.
He's
askin
me
through
a
puddle
what
more
must
he
endure
to
continue
Он
спрашивает
меня
через
лужу,
что
еще
он
должен
вынести,
чтобы
продолжать,
But
for
some
reason
he
knows
he
most
endure
to
continue
Но
по
какой-то
причине
он
знает,
что
должен
вынести,
чтобы
продолжать.
When
I
walk
past
puddles,
my
reflection
calls
beggin
me
Когда
я
прохожу
мимо
луж,
мое
отражение
зовет
меня,
умоляя
To
answer
his
questions
about
life
and
his
perceptions
Ответить
на
его
вопросы
о
жизни
и
его
восприятии,
And
tell
him
why
I
hate
him
so
much
И
сказать
ему,
почему
я
так
его
ненавижу.
And
you
wonder
why
I
hate
him
so
much?
А
ты
удивляешься,
почему
я
его
так
ненавижу?
Now
when
I
walk
past
puddles,
my
reflection
calls
beggin
me
Теперь,
когда
я
прохожу
мимо
луж,
мое
отражение
зовет
меня,
умоляя
To
answer
his
questions
about
life,
and
his
perceptions
Ответить
на
его
вопросы
о
жизни
и
его
восприятии,
And
tell
him
why
I
hate
him
so
much
И
сказать
ему,
почему
я
так
его
ненавижу.
Damn,
I
wonder
why
I
hate
him
so
much
Черт,
я
удивляюсь,
почему
я
его
так
ненавижу.
Why
did
I
hate
him
so
much?
I
wondered,
pondered
on
the
question
Почему
я
так
его
ненавидел?
Я
думал,
размышлял
над
вопросом.
What
in
my
mind
caused
me
to
despise
my
reflection?
Что
в
моем
разуме
заставило
меня
презирать
свое
отражение?
I
didn't
know
I
just
knew
when
I
saw
him,
how
I
felt
Я
не
знал,
я
просто
знал,
когда
видел
его,
что
чувствовал,
And
hated
the
fact
that
he
had
to
play
with
the
cards
that
he
was
dealt
И
ненавидел
тот
факт,
что
ему
приходилось
играть
с
теми
картами,
которые
ему
сдали.
He's
come
in
contact
with
some
ill
things
that
can't
be
explained
Он
столкнулся
с
некоторыми
плохими
вещами,
которые
невозможно
объяснить.
Life's
extracted
his
energy
to
where
the
pain
can't
be
contained
Жизнь
высосала
его
энергию
до
такой
степени,
что
боль
невозможно
сдержать.
So
to
me
he
comes,
sheddin
tears
like
skin
Поэтому
он
приходит
ко
мне,
проливая
слезы,
как
кожу,
Intimate
with
some,
only
the
ones
he
calls
friends
Близкий
с
некоторыми,
только
с
теми,
кого
он
называет
друзьями.
If
he
even
exists,
he
only
exists
in
pain
Если
он
вообще
существует,
то
только
в
боли.
It's
like
his
life
is
a
myth
Как
будто
его
жизнь
– миф,
And
he's
been
blessed
with
the
gift
of
shame,
I
mean
И
он
был
благословлен
даром
стыда,
я
имею
в
виду,
From
birth
to
love
he's
been
betrayed
От
рождения
до
любви
его
предавали.
He's
an
unknown
in
how
to
cope
with
that
pain
and
dissapointment
Он
не
знает,
как
справиться
с
этой
болью
и
разочарованием,
He's
come
to
know
as
he's
grown
Которые
он
познал,
взрослея.
He
feels
he
stands
alone
in
this
world
of
puddle
images
Он
чувствует,
что
он
один
в
этом
мире
лужных
образов,
And
he
awaits
the
time
for
when,
time
finishes
И
он
ждет
времени,
когда
время
закончится.
He
tries
to
elevate
thought,
but
he's
still
chillin
in
the
basement
Он
пытается
возвысить
мысли,
но
все
еще
находится
в
подвале,
Awaitin
a
rebirth
of
his
soul
as
it
fears
it's
spiritual
placement
Ожидая
возрождения
своей
души,
поскольку
она
боится
своего
духовного
местоположения.
God
I
pray
you
can
give
me
a
purpose
or
help
me
find
it
Боже,
молю,
дай
мне
цель
или
помоги
мне
найти
ее,
Cause
on
this
narrow
path
of
self-damnation,
I
can't
find
it
Потому
что
на
этом
узком
пути
саморазрушения
я
не
могу
ее
найти.
Is
it
somethin
I
need
to
know,
some
way
I
need
to
grow
Это
что-то,
что
мне
нужно
знать,
какой-то
способ,
которым
мне
нужно
расти,
To
get
out
of
this
rut,
God
give
me
some
self-trust
Чтобы
выбраться
из
этой
колеи,
Боже,
дай
мне
немного
доверия
к
себе.
Love
is
somethin
I'm
lookin
for
but
I've
found
it,
or
have
I?
Любовь
– это
то,
что
я
ищу,
но
я
нашел
ее,
или
нет?
I
wanna
live
but
can
I,
or
do
I
have
to
die
to?
Я
хочу
жить,
но
могу
ли
я,
или
мне
нужно
умереть
для
этого?
I
try
to,
have
life
but
my
life
seems
kinda
worthless
Я
пытаюсь
жить,
но
моя
жизнь
кажется
какой-то
бесполезной,
As
I'm
starin
at
this
puddle
Пока
я
смотрю
на
эту
лужу.
God
I
pray
that
you
can
give
me
a
purpose
or
help
me
find
it
Боже,
молю,
дай
мне
цель
или
помоги
мне
найти
ее,
Cause
on
this
narrow
path
of
self-damnation,
I
can't
find
it
Потому
что
на
этом
узком
пути
саморазрушения
я
не
могу
ее
найти.
Is
it
somethin
I
need
to
know,
some
way
I
need
to
grow
Это
что-то,
что
мне
нужно
знать,
какой-то
способ,
которым
мне
нужно
расти,
To
get
out
of
this
rut,
God
please
give
me
some
self-trust
Чтобы
выбраться
из
этой
колеи,
Боже,
пожалуйста,
дай
мне
немного
доверия
к
себе.
Love
is
somethin
I'm
lookin
for
- thought
I
found
it,
or
have
I?
Любовь
– это
то,
что
я
ищу
– думал,
что
нашел
ее,
или
нет?
I
wanna
live
but
can
I,
or
do
I
have
to
die
to?
Я
хочу
жить,
но
могу
ли
я,
или
мне
нужно
умереть
для
этого?
I
try
to,
have
life
but
my
life
seems
kinda
worthless
Я
пытаюсь
жить,
но
моя
жизнь
кажется
какой-то
бесполезной,
As
I'm
starin
in
this
puddle
Пока
я
смотрю
в
эту
лужу.
{*music
changes*}
{*музыка
меняется*}
I
sit
alone
in
dismal
silence
Я
сижу
один
в
мрачной
тишине,
Peering
into
the
eyes
of
my
reflection
Вглядываясь
в
глаза
своего
отражения,
Wondering
if
his
thoughts
are
adjacent
to
my
own
Интересно,
совпадают
ли
его
мысли
с
моими.
What
visions
of
eerie
savagery
Какие
видения
жуткой
дикости
Are
passing
if
purity
lurks
in
the
mind
of
he
who
I
mirror?
Проходят
мимо,
если
чистота
таится
в
разуме
того,
кого
я
отражаю?
Lookin
at
him
I
am
disgusted
Глядя
на
него,
я
испытываю
отвращение.
He
lacks
beauty
in
all
external
areas
Ему
не
хватает
красоты
во
всех
внешних
проявлениях,
And
internally
he
seems
so
confused
А
внутренне
он
кажется
таким
растерянным,
Perplexed
with
this
conundrum
of
life
Озадаченным
этой
загадкой
жизни.
He
proceeds
to
function
or
cope,
lookin
at
it
realistically
Он
продолжает
функционировать
или
справляться,
смотря
на
это
реалистично.
Esteem
he
lacks,
in
all
areas
of
existance
Уважения
к
себе
ему
не
хватает
во
всех
областях
существования.
Reason
unknown
Причина
неизвестна.
What
is
the
cause
of
the
lack
of
this
self-acceptance?
Что
является
причиной
отсутствия
этого
самоуважения?
I
mean
it
seems
like
he
needs
constant
assurance
Мне
кажется,
ему
нужно
постоянное
подтверждение,
Some
type
of
ritual
proof
that
he's
even
worth
the
oxygen
he
breathes
Какое-то
ритуальное
доказательство
того,
что
он
вообще
стоит
кислорода,
которым
дышит.
A,
light
that
shines
upon
him
Свет,
который
на
него
светит.
Is
his
living
in
vein?
Does
he
have
a
purpose?
Живет
ли
он
напрасно?
Есть
ли
у
него
цель?
Answer
- eternally
unknown
Ответ
– вечно
неизвестен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glass Jawhar R K
Attention! Feel free to leave feedback.