Illogic - Introduction - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Illogic - Introduction




Introduction
Вступление
Person i am, soul will grow you are a crowd to
Личность, которой я являюсь, душа, которая будет расти, ты толпа для
My journies of unorthodox, origin
Моих странствий неортодоксального, происхождения
Others thought i shouldn't have been allowed, to, give
Другие думали, что мне не следовало позволять, давать
To me as i am, givin you a part of myself
Мне быть таким, какой я есть, даруя тебе частичку себя
Expanding beyond my-self
Выходя за пределы своего «я»
Standing alone as part of an invisible unit, six
Стоя в одиночестве, как часть невидимой единицы, шесть
+unforeseen shadow+, foreseen is my rebirth of righteousness
+непредвиденная тень+, предвиденное это мое перерождение в праведности
Thanks to friends, the apple of my eye is ripe and you've plucked it
Благодаря друзьям, зеница ока моего созрела, и ты сорвал её
Allowing it's continous ability to regenerate
Позволяя ей непрерывно возрождаться
In the depths of your essence
В глубине твоей сущности
Time will tell what is to come
Время покажет, что грядет
Life will tell what is to be
Жизнь покажет, что будет
Follow the path to love and not self-hatred
Следуй по пути любви, а не ненависти к себе
And, thrive on experience's nectar and flourish
И процветай, питаясь нектаром опыта, и расцветай
Be the honeybee and gorge with pollinating intentions
Будь пчелой и упивайся опыляющими намерениями
Be the angel lost on the search for the love of life
Будь ангелом, потерянным в поисках любви к жизни
That has been abandoned
Которая была оставлена
Live life as the trees do and
Живи жизнью, как деревья, и
Germinate as the seeds do
Прорастай, как семена
Explore with an, +unforeseen shadow+ in hand and be
Исследуй с +непредвиденной тенью+ в руке и будь
Be as you never were
Будь таким, каким ты никогда не был
Allow inspiration to overshadow your displacement
Позволь вдохновению затмить твоё замешательство
Appreciation is my, option for enjoyment to give as
Благодарность мой выбор, чтобы дарить наслаждение, как
It is given to you my, fellow deviants
Оно даровано тебе, моя спутница-бунтарка
The fires of, all that is now with, all that is right
Огни всего, что есть сейчас, со всем, что правильно
Be, as you never were
Будь таким, каким ты никогда не была
Just, be.
Просто, будь.
Enjoy.
Наслаждайся.





Writer(s): Ira Gershwin, Dorothy Heyward, Dubose Edwin Heyward, G. Gershwin


Attention! Feel free to leave feedback.