Illy - Quente e Colorido (Acústico) - translation of the lyrics into German

Quente e Colorido (Acústico) - Illytranslation in German




Quente e Colorido (Acústico)
Heiß und Bunt (Akustisch)
A gente se ajeita de um jeito
Wir finden uns auf eine Weise zurecht,
Parece até que
Es scheint fast so, als ob
Tem tempo que o mundo se ajeita
Die Welt sich schon lange ausrichtet,
Pra ver a gente se encontrar
Um uns zusammenfinden zu sehen.
Tudo que passei, crimes que cometi
Alles, was ich durchgemacht habe, Verbrechen, die ich begangen habe,
Se fui fora da lei, se me comprometi
Ob ich außerhalb des Gesetzes war, ob ich mich kompromittiert habe,
Se fui e voltei, tentei, não consegui
Ob ich gegangen und zurückgekehrt bin, versucht habe, es nicht geschafft habe,
Eu li na minha mão o meu caminho
Ich las meinen Weg in meiner Hand.
Tudo que rezei, parei na contramão
Alles, wofür ich gebetet habe, ich hielt im Gegenverkehr an,
Eu me purifiquei, pisei com os pés no chão
Ich habe mich gereinigt, stand mit beiden Beinen fest auf dem Boden,
Foi pra ver você chegar e me dizer
Es war, um dich ankommen zu sehen und mir zu sagen
Que tudo que mais quer sou eu
Dass ich alles bin, was du willst,
Que tudo que passou, valeu
Dass alles, was vergangen ist, es wert war,
Pra ver que é real, paraíso total
Um zu sehen, dass es echt ist, totales Paradies,
É tudo quente e colorido
Es ist alles heiß und bunt.
Que tudo que mais quer sou eu
Dass ich alles bin, was du willst,
Que tudo que passou, valeu
Dass alles, was vergangen ist, es wert war,
Pra ver que é real, paraíso total
Um zu sehen, dass es echt ist, totales Paradies,
É tudo quente e colorido
Es ist alles heiß und bunt.
A gente se ajeita de um jeito
Wir finden uns auf eine Weise zurecht,
Parece até que
Es scheint fast so, als ob
Tem tempo que o mundo se ajeita
Die Welt sich schon lange ausrichtet,
Pra ver a gente se encontrar
Um uns zusammenfinden zu sehen.
Tudo que passei, crimes que cometi
Alles, was ich durchgemacht habe, Verbrechen, die ich begangen habe,
Se fui fora da lei, se me comprometi
Ob ich außerhalb des Gesetzes war, ob ich mich kompromittiert habe,
Se fui e voltei, tentei, não consegui
Ob ich gegangen und zurückgekehrt bin, versucht habe, es nicht geschafft habe,
Eu li na minha mão o meu caminho
Ich las meinen Weg in meiner Hand.
Tudo que rezei, parei na contramão
Alles, wofür ich gebetet habe, ich hielt im Gegenverkehr an,
Eu me purifiquei, pisei com os pés no chão
Ich habe mich gereinigt, stand mit beiden Beinen fest auf dem Boden,
Foi pra ver você chegar e me dizer
Es war, um dich ankommen zu sehen und mir zu sagen
Que tudo que mais quer sou eu
Dass ich alles bin, was du willst,
Que tudo que passou, valeu
Dass alles, was vergangen ist, es wert war,
Pra ver que é real, paraíso total
Um zu sehen, dass es echt ist, totales Paradies,
É tudo quente e colorido
Es ist alles heiß und bunt.
Que tudo que mais quer sou eu
Dass ich alles bin, was du willst,
Que tudo que passou, valeu
Dass alles, was vergangen ist, es wert war,
Pra ver que é real, paraíso total
Um zu sehen, dass es echt ist, totales Paradies,
É tudo quente e colorido
Es ist alles heiß und bunt.
Que tudo que mais quer sou eu
Dass ich alles bin, was du willst,
Que tudo que passou, valeu
Dass alles, was vergangen ist, es wert war,
Pra ver que é real, paraíso total
Um zu sehen, dass es echt ist, totales Paradies,
É tudo quente e colorido
Es ist alles heiß und bunt.
Foi pra ver você chegar
Es war, um dich ankommen zu sehen,
Foi pra ver você chegar
Es war, um dich ankommen zu sehen,
Foi pra ver você chegar
Es war, um dich ankommen zu sehen
E me dizer
Und mir zu sagen.





Writer(s): Marina Sena


Attention! Feel free to leave feedback.