Lyrics and translation Illy feat. Jenna McDougall - Oh My
She
gotta
work
out
a
play
'fore
Она
должна
придумать
пьесу.
She
bail
on
her
day
job
'cause
bae
got
Она
бросила
свою
дневную
работу,
потому
что
Бэй
получила
...
New
orders
to
wait
on
Новые
приказы
ждать.
New
Yorkers
and
ASOS
Нью-йоркцы
и
Асос.
Spent
years
on
her
plans
to
ditch
a
plan
Потратила
годы
на
свои
планы,
чтобы
бросить
план.
One
spark
went
inside
the
avalanche
Одна
искра
вошла
в
лавину.
Whole
world
out
there
she
set
to
span
Весь
мир
там,
она
отправилась
в
пядь.
You
can
tell
that
by
the
Instagram
Это
видно
по
Инстаграму.
You
gonna
run
the
world
someday
Однажды
ты
будешь
править
миром.
But
someday
can
wait,
it's
not
today
Но
когда-нибудь
может
подождать,
это
не
сегодня.
But
that's
okay,
that's
alright,
you're
well
on
your
way
Но
все
в
порядке,
все
в
порядке,
ты
уже
в
пути.
And
things
might
get
more
great,
they
fall
into
place
И
все
может
стать
лучше,
все
встанет
на
свои
места.
(I
know)
And
even
when
I
get
it
(Я
знаю)
и
даже
когда
я
это
получаю,
I
don't
(I
don't)
Я
этого
не
делаю
(я
этого
не
делаю).
'Cause
it's
your
story,
so
it's
your
story
Потому
что
это
твоя
история,
так
что
это
твоя
история.
Full
of
your
highs
and
your
lows,
and
Полна
твоих
взлетов
и
падений.
All
my
better
days
Все
мои
лучшие
дни.
Where
you
running
from?
Откуда
ты
бежишь?
When
you
come
back
again
Когда
ты
вернешься
снова.
Won't
you
hang
'round
a
little
longer
Не
хочешь
еще
немного
повиснуть?
All
my
better
days
Все
мои
лучшие
дни.
I
don't
know
where
you
go
Я
не
знаю,
куда
ты
идешь.
I
don't
know
what
to
say,
but
Я
не
знаю,
что
сказать,
но
...
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
чего
тебе
не
хватает.
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
чего
тебе
не
хватает.
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
чего
тебе
не
хватает.
And
the
early
bird
hit
its
mark
И
ранняя
птица
попала
в
цель.
So
she
gettin'
dressed
for
work
when
it's
dark
Поэтому
она
одевается
на
работу,
когда
стемнеет.
First
in
the
class,
first
on
the
dance-floor
Первый
в
классе,
первый
на
танцполе.
First
sight,
it
works
like
a
charm
С
первого
взгляда,
это
работает,
как
очарование.
New
thing,
she
probably
won't
do
that
Новая
вещь,
она,
наверное,
не
сделает
этого.
In-between
Girls
and
Orange
Is
the
New
Black
In-between
Girls
and
Orange-новый
черный.
Hardly
has
time
besides
that
У
меня
мало
времени,
кроме
этого.
And
the
cocktails
take
her
mind
off
the
fact
И
коктейли
сводят
ее
с
ума.
There's
a
lot
going
on
and
she
don't
wanna
deal
Много
всего
происходит,
и
она
не
хочет
иметь
дело.
Stuck
in
the
middle
among
all
the
feels
Застрял
посередине
среди
всех
чувств.
And
a
broke
heart
took
all
summer
to
heal
И
разбитому
сердцу
понадобилось
все
лето,
чтобы
исцелиться.
Don't
need
to
say
it,
the
struggle
is
real
Не
нужно
этого
говорить,
борьба
реальна.
(I
know)
And
even
when
I
get
it
(Я
знаю)
и
даже
когда
я
это
получаю,
I
don't
(I
don't)
Я
этого
не
делаю
(я
этого
не
делаю).
'Cause
it's
her
story,
so
it's
her
story
Потому
что
это
ее
история,
так
что
это
ее
история.
We're
just
seeing
the
parts
that
she
choose
to
show,
we
say
Мы
просто
видим
части,
которые
она
хочет
показать,
мы
говорим:
All
my
better
days
Все
мои
лучшие
дни.
Where
you
running
from?
Откуда
ты
бежишь?
When
you
come
back
again
Когда
ты
вернешься
снова.
Won't
you
hang
'round
a
little
longer
Не
хочешь
еще
немного
повиснуть?
All
my
better
days
Все
мои
лучшие
дни.
I
don't
know
where
you
go
Я
не
знаю,
куда
ты
идешь.
I
don't
know
what
to
say,
but
Я
не
знаю,
что
сказать,
но
...
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
чего
тебе
не
хватает.
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
чего
тебе
не
хватает.
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
чего
тебе
не
хватает.
I'm
like
on
my
way
up
Я
словно
на
пути
наверх.
Oh
my,
she's
everything
О
боже,
она-это
все.
Oh
my,
straight
up
О,
Боже,
вот
так!
Oh
my,
she's
out
to
get
it
О
боже,
она
хочет
получить
это.
She
nothin'
to
fuck
with
Ей
нечем
заняться.
If
she
said
it
she
meant
it
Если
она
сказала
это,
она
имела
это
в
виду.
She
said
she
gonna
run
shit
Она
сказала,
что
будет
убегать.
I
wouldn't
bet
against
it
Я
бы
не
поспорил
против
этого.
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
чего
тебе
не
хватает.
All
my
better
days
Все
мои
лучшие
дни.
Where
you
running
from?
Откуда
ты
бежишь?
When
you
come
back
again
Когда
ты
вернешься
снова.
Won't
you
hang
'round
a
little
longer
Не
хочешь
еще
немного
повиснуть?
All
my
better
days
Все
мои
лучшие
дни.
I
don't
know
where
you
go
Я
не
знаю,
куда
ты
идешь.
I
don't
know
what
to
say,
but
Я
не
знаю,
что
сказать,
но
...
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
чего
тебе
не
хватает.
I'm
like
on
my
way
up
Я
словно
на
пути
наверх.
Oh
my,
she's
everything
О
боже,
она-это
все.
Oh
my,
straight
up
О,
Боже,
вот
так!
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
чего
тебе
не
хватает.
I'm
like
on
my
way
up
Я
словно
на
пути
наверх.
Oh
my,
she's
everything
О
боже,
она-это
все.
Oh
my,
straight
up
О,
Боже,
вот
так!
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
чего
тебе
не
хватает.
You
don't
know
what
you're
missing
Ты
не
знаешь,
чего
тебе
не
хватает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARK LANDON, JEFFERSON TARO WOLFE, ALASDAIR DAVID GEORGE MURRAY
Attention! Feel free to leave feedback.