Lyrics and translation Illy - Truce
Yea,
and
it
goes
like
this:
Да,
и
это
звучит
так:
Love
at
first
sight
brought
you
on
the
greenest
Любовь
с
первого
взгляда
привела
тебя
на
самый
зеленый
свет.
You're
music
to
their
ears,
symphony
completed
Ты-музыка
для
их
ушей,
завершенная
симфония.
You
see
it
and
you
believe
it
Ты
видишь
это
и
веришь
в
это
From
top
of
your
New
Era
to
the
soles
on
your
Adidas
От
вершины
твоей
новой
эры
до
подошв
твоих
адидасов
You
couldn't
put
a
foot
wrong
even
if
you
wanted
Ты
не
мог
ошибиться,
даже
если
бы
захотел.
There's
magic
in
your
moves
В
твоих
движениях
есть
волшебство.
They
all
tell
you
that
you
got
it
Они
все
говорят
тебе,
что
у
тебя
это
есть.
But
that
vibe
got
a
shelf
life
and
the
clock's
ticking
Но
у
этой
вибрации
есть
срок
годности,
и
часы
тикают.
You
can
tell
when
it
felt
right,
then
it
didn't
Ты
можешь
сказать,
когда
это
казалось
правильным,
а
когда
нет.
And
they
say
it's
gone
to
your
head
И
они
говорят,
что
это
ударило
тебе
в
голову.
Dammit
it
was
all
love
when
you
wasn't
a
threat
Черт
возьми,
это
была
любовь,
когда
ты
не
представлял
угрозы.
And
scare
yourself
to
death
И
напугать
себя
до
смерти.
Expectations
ain't
met
Ожидания
не
оправдались
Second
guess
every
move
Второе
угадывание
каждого
движения
That
paranoia
don't
mean
it
ain't
true
Эта
паранойя
не
означает,
что
это
неправда.
It's
on
you
Это
твоя
вина.
No
one
hear
you
calling
for
help
Никто
не
слышит,
как
ты
зовешь
на
помощь.
Battle
lines
in
your
mind,
in
a
war
with
yourself
Боевые
линии
в
твоем
сознании,
в
войне
с
самим
собой.
And
you
drowning,
the
shots
ringing
out
all
around
И
ты
тонешь,
а
вокруг
гремят
выстрелы.
Yelling,
"Man
down!
Man
down!
Man
down!"
Кричу:
"человек
убит!
человек
убит!
человек
убит!"
And
I
know
I
know
I
know
I
know
I
know
the
breaks
И
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
перерывы.
And
I
know
I
know
I
know
I
know
it's
all
to
lose
И
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
все
потеряно.
But
I
know
I
know
I
know
you
are
not
your
mistakes
Но
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
ты-это
не
твои
ошибки.
So
I
call
I
call
I
call
I
call
I
call
a
truce
Поэтому
я
зову,
зову,
зову,
зову,
зову,
зову
к
перемирию.
Yea,
pre-empted
my
own
fate
Да,
я
упредил
свою
судьбу.
Feel
me
fading
away
at
the
going
rate
Почувствуй
как
я
угасаю
с
нарастающей
скоростью
Convinced
in
inevitable
fall
from
grace
Убежденный
в
неизбежном
грехопадении
Fan
makes
were
hating
myself
for
shit
that
I
can't
change
Фанаты
ненавидели
меня
за
дерьмо
которое
я
не
могу
изменить
Put
my
opinion
over
anyone
else
Ставь
мое
мнение
выше
любого
другого.
You
think
there's
anything
they're
saying
I
ain't
thought
of
myself?
Думаешь,
есть
что-то,
о
чем
они
говорят,
что
я
не
думал
о
себе?
Fuck
it,
I'm
nothing
К
черту
все,
я
ничто.
Less
than
that
a
fraud,
man
Даже
меньше,
чем
обман,
чувак.
Better
if
I
wasn't
here
Лучше
бы
меня
здесь
не
было.
Wrestle
those
thoughts
to
the
floor
Столкни
эти
мысли
на
пол.
Like
a
fuck-up,
I
defeat
myself
before
my
turn
Как
неудачник,
я
побеждаю
себя
еще
до
своей
очереди.
I
prefer
to
assume
the
worst
than
to
get
hurt
Я
предпочитаю
предполагать
худшее,
чем
страдать.
When
success
and
self-worth
lines
blur
Когда
границы
успеха
и
самооценки
размываются
Perfect
storm
of
outside
force
and
self-saboteur
Идеальный
шторм
внешней
силы
и
самосаботажа.
Cause
the
world
scratch
the
surface
Потому
что
мир
царапает
поверхность.
Barely
sinks
teeth
in
Едва
вонзает
зубы
But
personal
demons
could
tear
me
to
pieces
Но
личные
демоны
могут
разорвать
меня
на
куски.
I
know
they
say
that
no,
you're
not
alone
Я
знаю,
они
говорят,
что
нет,
ты
не
одинок.
But
no
one
else
inside
this
fucking
war
zone
like
Но
никто
другой
в
этой
чертовой
зоне
боевых
действий
не
похож
на
меня.
And
I
know
I
know
I
know
I
know
I
know
the
breaks
И
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
перерывы.
And
I
know
I
know
I
know
I
know
it's
all
to
lose
И
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
все
потеряно.
But
I
know
I
know
I
know
you
are
not
your
mistakes
Но
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
ты-это
не
твои
ошибки.
So
I
call
I
call
I
call
I
call
I
call
a
truce
Поэтому
я
зову,
зову,
зову,
зову,
зову,
зову
к
перемирию.
Yea,
so
this
is
how
it
ends
Да,
так
вот
как
все
заканчивается
Better
at
getting
by
with
a
little
help
from
your
friends
Лучше
справляться
с
небольшой
помощью
своих
друзей
Going
without,
accepting
what
up
within
Уходя
вовне,
принимая
то,
что
внутри
Self
respect
and
self
forgiveness,
that's
a
hell
of
a
thing
Самоуважение
и
самопрощение-это
адская
штука.
And
if
it's
out
of
my
hands
and
control
И
если
это
не
в
моих
руках
и
не
под
моим
контролем
...
Then
I
don't
really
talk
about
that
anymore
Тогда
я
больше
не
буду
говорить
об
этом.
Won't
always
be
the
good
days
Не
всегда
будут
хорошие
дни.
For
sure,
it'll
storm
Конечно,
будет
гроза,
But
you
can't
feel
the
black
cloud
above
till
it's
gone
Но
ты
не
почувствуешь
черную
тучу
над
головой,
пока
она
не
исчезнет.
Yea,
but
live
and
let
live
Да,
но
живи
и
дай
жить
другим.
Coup
de
gras
Coup
de
gras
It
gets
heavy
but
just
know
this
too
shall
pass,
man
Становится
тяжело,
но
просто
знай,
что
это
тоже
пройдет,
чувак
Solace
is
a
promised
land
Утешение-это
земля
обетованная.
Two
hands
either
end
of
an
olive
branch
Две
руки
по
обе
стороны
Оливковой
ветви.
And
it
can
all
change
without
reason
И
все
это
может
измениться
без
причины.
My
inner
peace
still
a
long
shot
but
I'm
reachin'
Мой
внутренний
мир
все
еще
далек
от
цели,
но
я
достигаю
ее.
I'll
know
it
when
I
say
it's
all
good
Я
пойму
это,
когда
скажу,
что
все
хорошо.
And
I
actually
believe
it
И
я
действительно
в
это
верю
Believe
it,
believe
it
Поверь
в
это,
поверь
And
I
know
I
know
I
know
I
know
I
know
the
breaks
И
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
перерывы.
And
I
know
I
know
I
know
I
know
it's
all
to
lose
И
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
все
потеряно.
But
I
know
I
know
I
know
you
are
not
your
mistakes
Но
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
ты-это
не
твои
ошибки.
So
I
call
I
call
I
call
I
call
I
call
a
truce
Поэтому
я
зову,
зову,
зову,
зову,
зову,
зову
к
перемирию.
And
I
know
I
know
I
know
I
know
I
know
the
breaks
И
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
перерывы.
And
I
know
I
know
I
know
I
know
it's
all
to
lose
И
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
все
потеряно.
But
I
know
I
know
I
know
you
are
not
your
mistakes
Но
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
что
ты-это
не
твои
ошибки.
So
I
call
I
call
I
call
I
call
I
call
a
truce
Поэтому
я
зову,
зову,
зову,
зову,
зову,
зову
к
перемирию.
And
sometimes
I'm
like,
"Fuck
it,
why
even
try?"
И
иногда
я
такой:
"К
черту
все,
зачем
вообще
пытаться?"
Then
a
message
from
a
fan
will
say
I
saved
their
life
Затем
придет
сообщение
от
фаната,
в
котором
будет
сказано,
что
я
спас
им
жизнь.
So
just
know,
inspiration
- that's
a
two-way
street
Так
что
просто
знай,
вдохновение-это
улица
с
двусторонним
движением.
I
drive
myself
crazy,
then
you
save
me
Я
свожу
себя
с
ума,
а
потом
ты
спасаешь
меня.
So
let's
see
where
the
new
day
leads
Так
что
давай
посмотрим,
куда
приведет
нас
Новый
День.
Let
the
motor
run
Пусть
мотор
заведется.
I
know
it
can
be
hard
tryna
open
up
Я
знаю,
это
может
быть
трудно-пытаться
открыться.
But
at
the
heart
of
the
matter,
man,
it's
only
love
Но
в
сущности,
парень,
это
всего
лишь
любовь.
And
if
you
don't
know
your
own
story,
no
one
does
И
если
ты
не
знаешь
своей
истории,
то
никто
не
знает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.