Illya Kuryaki & The Valderramas - Algo huele mal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Illya Kuryaki & The Valderramas - Algo huele mal




Algo huele mal
Что-то плохо пахнет
Algo huele mal
Что-то плохо пахнет
Algo está de más
Что-то лишнее
En una olla en Milwakee
В кастрюле Милуоки
No entiendo que pasó
Я не понимаю, что произошло
Que de una olla
Что из кастрюли
Una cabeza salió brillando
Голова вышла сияющая
No soy marica
Я не маменькин сынок
Ni comida de ningún maricón
И не еда для всяких маменькиных сынков
Yo le dije rubio
Я сказал блондину
No eches leña al fuego
Не подливай масла в огонь
él cazó un bosque entero
он вырубил целый лес
Y en su infierno lo metió
И бросил его в свой ад
Sádico, asqueroso, asesino
Садист, мерзавец, убийца
En la heladera
В холодильнике
Gritaba la cabeza del vecino
Кричала голова соседа
Algunos pies pateaban puertas
Ноги пинали двери
Y él reía sentado allí
А он сидел и смеялся
Algo huele mal
Что-то плохо пахнет
Algo está de más
Что-то лишнее
En una olla en Milwakee
В кастрюле Милуоки
Violaba y mutilaba gente
Он насиловал и калечил людей
Y en su casa la escondía
И прятал их у себя дома
Y una vecina sin manos
А соседка без рук
Trataba de aplaudir
Пыталась аплодировать
Pero un día una muchacha hermosa
Но однажды появилась прекрасная девушка
No fue tan fácil de aniquilar
И ее не так легко было уничтожить
Ella incendió su orgullo
Она подожгла его гордость
Pero él con sus ojos lo pudo apagar
Но он своими глазами смог потушить огонь
Algo huele mal
Что-то плохо пахнет
Algo está de más
Что-то лишнее
En una olla en Milwakee
В кастрюле Милуоки
La plancha estaba cerca
Рядом был утюг
Ella la vio
Она его увидела
No dudó ni un segundo
Она не сомневалась ни секунды
Y en su pecho caliente la hundió
И воткнула утюг в его горячую грудь
Algo huele mal
Что-то плохо пахнет
Algo está de más
Что-то лишнее
En una olla en Milwakee
В кастрюле Милуоки
En su mente
В его голове
Las cabezas hablan
Головы говорят
Y los pies pateaban
А ноги пинают
Ahora estará en el infierno
Теперь он будет гореть в аду
Viendo su cuerpo pudrir.
И видеть, как его тело гниет.





Writer(s): Horvilleur Spinetta


Attention! Feel free to leave feedback.