Lyrics and translation Illya Kuryaki & The Valderramas - Celebración
Es
tiempo
para
festejar,
perfecto
para
despegar
Пора
праздновать,
пришла
пора
отправиться
в
полет
No
tengas
miedo
de
volar
que
la
vida
nos
dio
esta
chance
Не
бойся
взлететь,
ведь
у
нас
появился
шанс
Es
tiempo
para
celebrar,
de
ahora
en
más
nada
es
igual
Пора
праздновать,
отныне
все
изменится
No
tengas
miedo
de
soltar
que
la
vida
nos
dio
esta
chance
Не
бойся
отпустить,
ведь
у
нас
появился
шанс
Aturdido
por
tanto
bla
bla
bleo
Оглушенный
твоею
пустой
болтовней
No
escucho
lo
que
dices
pero
tus
labios
leo
Не
слышу,
что
ты
говоришь,
но
твои
губы
читаю
Tus
ojos
son
galaxias
brillando
como
fuego
Твои
глаза
- это
галактики,
сияющие
как
огонь
Te
conozco
hace
un
minuto
pero
esto
es
verdadero
Знаю
тебя
всего
минуту,
но
это
взаправду
Vayámonos
de
aquí
que
esta
fiesta
ya
fue
Уходим
отсюда,
эта
вечеринка
уже
закончилась
Tengo
alguna
chance
de
invitarte
un
café
Есть
ли
у
меня
шанс
пригласить
тебя
на
кофе
Tengo
alguna
chance
de
recorrer
tu
ombligo
Есть
ли
у
меня
шанс
немного
потискать
тебя
Dame
la
contraseña
para
amanecer
contigo
Дай
пароль,
чтобы
проснуться
с
тобой
Es
tiempo
para
festejar,
perfecto
para
despegar
Пора
праздновать,
пришла
пора
отправиться
в
полет
No
tengas
miedo
de
volar
que
la
vida
nos
dio
esta
chance
Не
бойся
взлететь,
ведь
у
нас
появился
шанс
Es
tiempo
para
celebrar,
de
ahora
en
más
nada
es
igual
Пора
праздновать,
отныне
все
изменится
No
tengas
miedo
de
soltar
que
la
vida
nos
dio
esta
chance
Не
бойся
отпустить,
ведь
у
нас
появился
шанс
Presos
del
vudú
que
nos
hicieron
en
un
club
Нас
околдовали
колдовством
в
клубе
Aquella
noche
de
marzo
del
2012
Той
мартовской
ночью
двенадцатого
года
No
supe
que
hacer
pero
la
invité
a
dormir
Я
не
знал
что
делать,
но
пригласил
тебя
переночевать
Y
en
la
mañana,
en
la
mañana
supe
que
И
утром,
утром
я
понял
Nada
iba
a
terminar
que
todo
estaba
igual
Что
все
не
закончится,
что
все
осталось
по-прежнему
Que
el
mundo
no
se
acaba
así
nomás
Что
мир
не
рушится
так
просто
Y
que
eres
mucho
mucho
mucho
mucho
más
И
что
ты
намного,
намного,
намного
больше
Que
un
holograma
atravesando
la
pared
Чем
голограмма,
проходящая
сквозь
стену
Es
tiempo
para
festejar,
perfecto
para
despegar
Пора
праздновать,
пришла
пора
отправиться
в
полет
No
tengas
miedo
de
volar
que
la
vida
nos
dio
esta
chance
Не
бойся
взлететь,
ведь
у
нас
появился
шанс
Es
tiempo
para
celebrar,
de
ahora
en
más
nada
es
igual
Пора
праздновать,
отныне
все
изменится
No
tengas
miedo
de
soltar
que
la
vida
nos
dio
esta
chance
Не
бойся
отпустить,
ведь
у
нас
появился
шанс
Hey
estás
tan
inmerso
en
la
soledad
Эй,
ты
так
погружен
в
одиночество
Hoy
es
el
momento
para
cambiar
Сегодня
пришло
время
все
изменить
Lo
que
en
la
vida
te
hace
tan
mal
Все
то,
что
портит
твою
жизнь
Dímelo
como
vas
a
frenar
Расскажи,
как
ты
сможешь
это
остановить
No
te
detengas
por
lo
que
amas
Не
отступай
от
того,
что
любишь
Aunque
parezca
que
todo
anda
mal
Хотя
кажется,
что
все
идет
плохо
No
bajes
los
brazos
jamás,
chances
Никогда
не
опускай
руки,
есть
шанс
Este
día
comprendí,
mirando
tus
ojos
Сегодня
я
понял,
глядя
в
твои
глаза,
Tengo
una
chance
más
У
меня
есть
еще
один
шанс
Es
tiempo
para
celebrar,
de
ahora
en
más
nada
es
igual
Пора
праздновать,
отныне
все
изменится
No
tengas
miedo
de
soltar
que
la
vida
nos
dio
esta
chance
Не
бойся
отпустить,
ведь
у
нас
появился
шанс
Es
tiempo
para
celebrar,
de
ahora
en
más
nada
es
igual
Пора
праздновать,
отныне
все
изменится
No
tengas
miedo
de
soltar
que
la
vida
nos
dio
esta
chance
Не
бойся
отпустить,
ведь
у
нас
появился
шанс
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmanuel Javier Horvilleur, Dante Spinetta
Album
Chances
date of release
29-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.