Lyrics and translation Illya Kuryaki & The Valderramas - Los Ángeles
Perdona
si
te
di
razones
para
no
confiar
en
mí
Прости,
если
я
дал
тебе
поводы
не
доверять
мне
Perdona
si
te
di
tormentas
en
un
cielo
azul
Прости,
если
я
принес
тебе
бури
в
ясное
небо
Y
si
te
lastimé
fue
con
la
flecha
que
a
cupido
le
robé
И
если
я
ранил
тебя,
то
только
стрелой,
которую
я
украл
у
Купидона
Recuerda
que
hoy
en
mí
los
ángeles
me
escapan
Помни,
что
сейчас
ангелы
покинули
меня
Yo
estoy
sentado
en
el
desierto
y
tengo
una
visión
Я
сижу
в
пустыне
и
у
меня
видение
Se
implora
el
agua
desde
el
suelo
nadaré
hasta
vos,
mientras
la
noche
cae
Я
умоляю
о
воде
с
земли,
я
поплыву
к
тебе,
пока
наступает
ночь
Vengo
restando
en
la
reserva
lo
que
queda
de
alma
oh
Я
вычерпываю
последние
остатки
души
в
резерве
Vengo
bailando
con
la
sombra
de
lo
que
no
fue
Я
танцую
с
тенью
того,
что
не
было
Perdona
si
te
di
razones
para
no
confiar
en
mí
Прости,
если
я
дал
тебе
поводы
не
доверять
мне
Perdona
si
te
di
tormentas
en
un
cielo
azul
Прости,
если
я
принес
тебе
бури
в
ясное
небо
Y
si
te
lastimé
fue
con
la
flecha
que
a
cupido
le
robé
И
если
я
ранил
тебя,
то
только
стрелой,
которую
я
украл
у
Купидона
Recuerda
que
hoy
en
mí
los
ángeles
me
escapan
Помни,
что
сейчас
ангелы
покинули
меня
Estoy
sentado
en
el
desierto
y
tengo
una
visión
Я
сижу
в
пустыне
и
у
меня
видение
La
confusión
entro
volando
bajo
Смятение
прилетело,
приземлилось
Arriesgo
todo
si
me
entrego
a
ti
no
me
relajo
Я
рискую
всем,
если
доверюсь
тебе,
я
не
расслабляюсь
Amor
negado
huele
mal
anda
al
carajo
Отвергнутая
любовь
пахнет
плохо,
проваливай
Sueltame
pedí
tu
ayuda
y
me
tiraste
un
billete
de
100
Отпусти
меня,
я
тебя
просил
о
помощи,
а
ты
бросил
мне
стодолларовую
купюру
Me
dijiste
que
comprara
y
me
pusiera
un
arma
en
la
cien
Ты
сказал
мне
купить
и
приставить
дуло
к
виску
Que
gatillara
pensando
en
el
cielo
a
ver
si
ángeles
me
rescatan
del
infierno
Нажать
на
курок,
думая
о
небе,
и
посмотреть,
спасут
ли
меня
ангелы
из
ада
Perdona
si
te
di
razones
para
no
confiar
en
mí
Прости,
если
я
дал
тебе
поводы
не
доверять
мне
Perdona
si
te
di
tormentas
en
un
cielo
azul
Прости,
если
я
принес
тебе
бури
в
ясное
небо
Y
si
te
lastimé
fue
con
la
flecha
que
a
cupido
le
robé
И
если
я
ранил
тебя,
то
только
стрелой,
которую
я
украл
у
Купидона
Recuerda
que
hoy
en
mí
los
ángeles
me
escapan
Помни,
что
сейчас
ангелы
покинули
меня
Y
es
que
la
guerra
terminó
И
война
закончилась
Y
ya
no
nos
seduce
el
sacrificio
del
amor
И
нас
больше
не
влечет
жертва
любви
Porque
al
fin
de
cuentas
el
dolor
era
el
motor
Потому
что
в
конечном
счете
боль
была
двигателем
De
un
camión
veloz
que
se
estrelló
contra
nosotros
dos
Мчащегося
грузовика,
который
врезался
в
нас
двоих
La
vida
nos
perdona
amor
Жизнь
нам
прощает,
любовь
Y
ya
nos
perdonó
И
уже
простила
La
vida
nos
perdona
amor
Жизнь
нам
прощает,
любовь
Y
ya
nos
perdonó
И
уже
простила
Los
ángeles
me
escapan
Ангелы
покинули
меня
Los
ángeles
me
escapan
Ангелы
покинули
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmanuel Javier Horvilleur, Dante Spinetta
Album
L.H.O.N.
date of release
08-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.