Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monta El Trueno
Reite den Donner
Vuela
Alto,
escapa
del
radar
Flieg
hoch,
entkomme
dem
Radar
Monta
el
trueno,
no
va
a
hacerte
mal
Reite
den
Donner,
er
wird
dir
nicht
schaden
Hay
un
ejército
invisible,
caído
Es
gibt
eine
unsichtbare
Armee,
gefallen
Luchando
en
tu
interior
Die
in
deinem
Inneren
kämpft
Una
sonrisa
dibujada
con
sangre
Ein
Lächeln,
gezeichnet
mit
Blut
De
tu
ángel
anterior
Deines
früheren
Engels
Y
si
te
pesa
este
lugar
Und
wenn
dieser
Ort
dich
belastet
Ya
puedes
desarmar
esa
cruz
Kannst
du
dieses
Kreuz
schon
ablegen
Y
cuando
encuentres
tu
destino
Und
wenn
du
dein
Schicksal
findest
Recuerda
detenerte
a
bailar
Denk
daran,
anzuhalten,
um
zu
tanzen
Todo
desapareció
Alles
ist
verschwunden
Un
agujero
negro
nos
trago
a
los
2
Ein
schwarzes
Loch
hat
uns
beide
verschluckt
Volvimos
desalmados
del
cielo
violento
Wir
kehrten
seelenlos
zurück
aus
dem
gewalttätigen
Himmel
Buscando
volver
el
tiempo
atrás
Und
versuchen,
die
Zeit
zurückzudrehen
Vuela
Alto,
escapa
del
radar
Flieg
hoch,
entkomme
dem
Radar
Monta
el
trueno,
no
va
a
hacerte
mal
Reite
den
Donner,
er
wird
dir
nicht
schaden
No
va
a
hacerte
mal
Er
wird
dir
nicht
schaden
Solíamos
ser
2 ahora
somos
4
Früher
waren
wir
2,
jetzt
sind
wir
4
Llegaron
tus
amigas
esto
es
un
relajo
Deine
Freundinnen
sind
gekommen,
das
hier
ist
ein
Spaß
Tengamos
una
fiesta
con
champagne
barato
Lass
uns
eine
Party
mit
billigem
Champagner
feiern
Que
si
se
portan
bien
yo
las
beso
abajo
Wenn
ihr
brav
seid,
küsse
ich
euch
unten
No
fumes
acá
que
hay
alarmas
de
humo
Rauch
hier
nicht,
es
gibt
Rauchmelder
Que
si
fumas
tanto
no
te
veo
el
culo
Wenn
du
so
viel
rauchst,
sehe
ich
deinen
Hintern
nicht
Flasheo
con
gorilas
en
la
niebla
Ich
flashe
auf
Gorillas
im
Nebel
Vamos
sean
buenas
agiten
esas
piernas
Los,
seid
brav,
schüttelt
diese
Beine
Y
si
te
asusta
este
lugar
Und
wenn
dieser
Ort
dir
Angst
macht
Solo
avisa
y
te
enciendo
la
luz
Sag
einfach
Bescheid
und
ich
mache
dir
das
Licht
an
Y
cuando
estés
en
el
camino
Und
wenn
du
unterwegs
bist
Recuerda
detenerte
a
bailar
Denk
daran,
anzuhalten,
um
zu
tanzen
Todo
desapareció
Alles
ist
verschwunden
Un
agujero
negro
nos
trago
a
los
2
Ein
schwarzes
Loch
hat
uns
beide
verschluckt
Volvimos
desalmados
del
cielo
violento
Wir
kehrten
seelenlos
zurück
aus
dem
gewalttätigen
Himmel
Buscando
volver
el
tiempo
atrás
Und
versuchen,
die
Zeit
zurückzudrehen
A
través
del
cosmos
llega
y
rompe
la
ventana
Durch
den
Kosmos
kommt
es
und
zerbricht
das
Fenster
Clava
tu
manzana
con
la
luz
Fixiere
deinen
Apfel
mit
dem
Licht
Vuelen
alto,
dancen,
gocen
Fliegt
hoch,
tanzt,
genießt
No
des
marcha
atrás
Weiche
nicht
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dante Spinetta, Emmanuel Javier Horvilleur
Album
Chances
date of release
29-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.