Lyrics and translation Illya Kuryaki & The Valderramas - Safari Espiritual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Safari Espiritual
Духовное Сафари
Un
hombre
gris
no
deja
de
mirarme
Седой
мужчина
не
перестает
смотреть
на
меня
Viaje
con
el
a
la
estación
del
hambre
Я
путешествую
с
ним
на
станцию
голода
Donde
el
menú
no
deja
de
gritarme
Где
меню
не
перестает
кричать
мне
Vete
de
aquí
escapa
con
tu
arte
Уходи
отсюда,
спасайся
со
своим
искусством
Esa
sirena
gira
y
nos
invita
a
la
oscuridad
Эта
сирена
вращается
и
приглашает
нас
во
тьму
Me
siento
listo
a
enfrentarla
nada
me
detendrá
Я
чувствую
себя
готовым
встретить
ее,
ничто
меня
не
остановит
Hoy
no
hay
medallas,
no
hay
trofeos
Сегодня
нет
медалей,
нет
трофеев
Nada
que
brille
más
Ничто
не
сияет
ярче
Que
ese
rayo
de
sol
que
pega,
abraza
la
inmensidad
Чем
этот
луч
солнца,
который
бьет,
обнимает
безмерность
Te
lleva
al
Он
ведет
тебя
к
Safari,
Safari
Espiritual
Сафари,
Духовному
Сафари
Te
busco,
te
busco
en
la
ciudad
Я
ищу
тебя,
ищу
тебя
в
городе
En
la
ciudad
vestida
de
furia
В
городе,
одетом
в
ярость
Me
confundí
tu
llanto
con
lluvia
Я
перепутал
твой
плач
с
дождем
Esa
sirena
gira
y
nos
invita
a
la
oscuridad
Эта
сирена
вращается
и
приглашает
нас
во
тьму
Me
siento
listo
a
enfrentarla
nada
me
detendrá
Я
чувствую
себя
готовым
встретить
ее,
ничто
меня
не
остановит
Hoy
no
hay
medallas,
no
hay
trofeos
Сегодня
нет
медалей,
нет
трофеев
Nada
que
brille
más
Ничто
не
сияет
ярче
Que
ese
rayo
de
sol
que
pega,
abraza
la
inmensidad
Чем
этот
луч
солнца,
который
бьет,
обнимает
безмерность
Y
te
lleva
al
И
ведет
тебя
к
Safari,
Safari
Espiritual
Сафари,
Духовному
Сафари
Te
busco,
te
busco
en
la
ciudad
Я
ищу
тебя,
ищу
тебя
в
городе
Safari
Espiritual
Духовное
Сафари
Quieres
que
te
cuente
lo
que
vamos
a
soñar
Хочешь,
я
расскажу
тебе,
что
мы
будем
видеть
во
сне?
Quieres
que
lo
hagamos
realidad
Хочешь,
чтобы
мы
воплотили
это
в
реальность?
Quieres
que
te
cuente
en
los
que
vamos
a
volar
Хочешь,
я
расскажу
тебе,
на
чем
мы
будем
летать?
Ponte
el
cinturón
emocional
Пристегни
эмоциональный
ремень
Es
ahora
Сейчас
самое
время
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmanuel Javier Horvilleur, Dante Spinetta Salazar
Album
Chances
date of release
29-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.