Lyrics and translation Illya Kuryaki & The Valderramas - Soy Música
La
montaña
se
quebró,
salio
música
Гора
раскололась,
вышла
музыка
Una
madre
que
dio
a
luz,
nació
música
Мать
родила,
родилась
музыка
El
silencio
se
inspiro
y
fue
música
Тишина
вдохновилась
и
стала
музыкой
En
el
cielo
llora
dios,
llora
música
На
небесах
плачет
Бог,
плачет
музыка
Hoy
me
desperté,
tuve
llamarte
Сегодня
я
проснулся,
мне
нужно
было
позвонить
тебе
Me
desespere,
tengo
que
avisarte
Я
отчаялся,
я
должен
был
предупредить
тебя
Ellos
van
por
ti,
tienes
que
escaparte
Они
идут
за
тобой,
тебе
нужно
бежать
Encuéntrame
en
esta
canción
Найди
меня
в
этой
песне
Se
que
sabes
quien
soy
yo,
Yo
soy
música
Я
знаю,
что
ты
знаешь,
кто
я,
я
музыка
Te
acompaño
en
el
dolor
y
en
la
mística
Я
сопровождаю
тебя
в
горе
и
в
мистике
Mi
guitarra
es
rebelión
pero
es
mágica
Моя
гитара
— это
бунт,
но
магия
Y
este
acorde
quebranto
la
cúpula
И
этот
аккорд
разрушил
купол
Hoy
me
desperté,
tuve
llamarte
Сегодня
я
проснулся,
мне
нужно
было
позвонить
тебе
Me
desespere,
tengo
que
avisarte
Я
отчаялся,
я
должен
был
предупредить
тебя
Ellos
van
por
ti,
tienes
que
escaparte
Они
идут
за
тобой,
тебе
нужно
бежать
Encuéntrame
en
esta
canción
Найди
меня
в
этой
песне
Espié
por
la
ventana,
seguías
dando
vueltas
en
la
cama
Я
подглядел
в
окно,
ты
все
еще
крутилась
в
постели
Vi
como
te
desarmabas,
no
pude
hacer
nada
Я
видел,
как
ты
рушишься,
я
ничего
не
мог
поделать
Como
lamento
no
haber
tenido
alas
y
una
espada
Как
я
жалею,
что
у
меня
не
было
крыльев
и
меча
Ser
el
ángel
vengador
que
te
salve
en
las
malas
Быть
ангелом-мстителем,
который
спасет
тебя
от
зла
Cruzar
el
puente
y
convertirme
en
lo
que
amas
Перейти
мост
и
стать
тем,
кого
любишь
ты
Esta
melodía
te
acompañara
en
los
días
Эта
мелодия
будет
сопровождать
тебя
всегда
Un
mundo
en
silencio
es
un
mundo
a
la
deriva
Мир
в
тишине
— это
мир,
плывущий
по
течению
Hoy
me
desperté,
tuve
llamarte
Сегодня
я
проснулся,
мне
нужно
было
позвонить
тебе
Me
desespere,
tengo
que
avisarte
Я
отчаялся,
я
должен
был
предупредить
тебя
Ellos
van
por
ti,
tienes
que
escaparte
Они
идут
за
тобой,
тебе
нужно
бежать
Encuéntrame
en
esta
canción
Найди
меня
в
этой
песне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmanuel Javier Horvilleur, Dante Spinetta
Album
Chances
date of release
29-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.