Ilona feat. León Gieco - En La Zona - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ilona feat. León Gieco - En La Zona




En La Zona
В Зоне
Yo no he venido a decirte cómo se debe vivir.
Я пришла не говорить тебе, как нужно жить.
Yo no estoy aquí para hacer ni curar tu cicatriz.
Я здесь не для того, чтобы залечивать твои шрамы.
Hiciste mal la jugada y lo comentan por ahí.
Ты сделал неверный ход, и об этом все говорят.
Es mejor que te despidas sólo para prevenir.
Лучше попрощайся, просто чтобы обезопасить себя.
Porque en la zona todo está que estalla y si no te cuidas alguien te disparará.
Потому что в зоне всё на грани взрыва, и если ты не будешь осторожен, тебя подстрелят.
Porque en la zona todo está que estalla y si no te cuidas alguien te disparará.
Потому что в зоне всё на грани взрыва, и если ты не будешь осторожен, тебя подстрелят.
Alguien está vigilando cada paso que tu das.
Кто-то следит за каждым твоим шагом.
Para algunos eres héroe para otros un muerto más.
Для одних ты герой, для других очередной труп.
No te pongas una carga que no podrás soportar.
Не бери на себя ношу, которую не сможешь нести.
No le pongas leña al monte porque te puedes quemar.
Не подливай масла в огонь, иначе сгоришь.
Porque en la zona todo está que estalla y si no te cuidas alguien te disparará.
Потому что в зоне всё на грани взрыва, и если ты не будешь осторожен, тебя подстрелят.
Porque en la zona todo está que estalla y si no te cuidas alguien te disparará.
Потому что в зоне всё на грани взрыва, и если ты не будешь осторожен, тебя подстрелят.
Vete sigiloso por la carretera, no hagas mucho ruido porque quien te espera, cuida tus palabras o cierra la boca, que es mejor callado que estar bajo tierra.
Иди тихо по дороге, не шуми, ведь тот, кто тебя ждет, береги свои слова или закрой рот, лучше молчать, чем лежать под землей.
Porque en la zona todo está que estalla y si no te cuidas alguien te disparará.
Потому что в зоне всё на грани взрыва, и если ты не будешь осторожен, тебя подстрелят.
Porque en la zona todo está que está que estalla y si no te cuidas alguien te disparará.
Потому что в зоне всё на грани взрыва, и если ты не будешь осторожен, тебя подстрелят.
Porque en la zona todo está que estalla y si mo te cuidas alguien te disparará.
Потому что в зоне всё на грани взрыва, и если ты не будешь осторожен, тебя подстрелят.
Porque en la zona todo está que estalla y si no te cuidas alguien te disparará.
Потому что в зоне всё на грани взрыва, и если ты не будешь осторожен, тебя подстрелят.





Writer(s): ilona


Attention! Feel free to leave feedback.