Lyrics and translation Ilona Csakova - Blizka I Vzdalena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blizka I Vzdalena
Near and Distant
Blízká
i
vzdálená
stokrát
se
ptám
co
být
ti
mám,
Near
and
distant,
a
hundred
times
I
ask,
what
should
I
be
to
you,
Proč
se
cítím
tak
blízká
i
vzdálená
osudem
Why
do
I
feel
so
near
and
distant
by
fate
Nebo
náhodou
v
jedné
z
těch
dvou
jen
více
tvá
Or
by
chance,
in
one
of
those
two,
just
more
your
face
Blízká
i
vzdálená
musíš
mi
říct
co
být
je
víc
Near
and
distant,
you
must
tell
me
which
is
more
Můžu
být
stejně
blízká
i
vzdálená
Can
I
be
equally
near
and
distant
Před
tebou
dobře
skrývaná
Well
hidden
from
you
I
přítomná
ve
všem
co
znáš
kdo
ví
proč
jen
And
present
in
all
you
know,
who
knows
why
Blízká
ti
sem
a
zároveň
tak
vzdálená
Near
to
you
and
yet
so
distant
Blízká
i
vzdálená
stokrát
se
ptám
co
být
ti
mám,
Near
and
distant,
a
hundred
times
I
ask,
what
should
I
be
to
you,
Tobě
já
budu
blízká
i
vzdálená
To
you
I
will
be
near
and
distant
Před
tebou
dobře
skrývaná
Well
hidden
from
you
I
přítomná
ve
všem
co
znáš
kdo
ví
proč
jen
And
present
in
all
you
know,
who
knows
why
Blízká
ti
sem
a
zároveň
tak
vzdálená
Near
to
you
and
yet
so
distant
Proč
ptát
se
mám,
když
já
mám
odpověď
svou
Why
should
I
ask,
when
I
have
my
own
answer
Co
záleží
na
tom
zda
být
blízká
ti
smím
i
vzdálená,
What
does
it
matter
if
I
am
near
or
distant,
Když
stejně
já
jsem
tvá
dál
v
každé
z
těch
dvou
When
all
the
same
I
am
yours,
in
each
of
those
two
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vladimir Kocandrle
Attention! Feel free to leave feedback.