Ilona Csakova - Chci Neco Vic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ilona Csakova - Chci Neco Vic




Chci Neco Vic
Хочу чего-то большего
Rychle něco povídej
Быстро что-нибудь скажи,
Dneska nechci doma spát
Сегодня не хочу дома спать,
čekám na to celej den
Жду этого весь день,
A chci se jenom smát
И хочу просто смеяться.
Nechci střílet laser game
Не хочу стрелять в лазертаг,
Na hamburger frontu stát
Стоять в очереди за бургером,
Slib mi že si projednou
Пообещай, что прямо сейчас
Teď můžu něco přát
Я могу загадать желание.
chci něco víc
Я хочу чего-то большего,
Když mi to dáš
Если ты мне это дашь,
Budu balit baby
Буду ревновать тебя, милый,
Mám zbraně a žár
У меня есть оружие и страсть,
Kterej ti dám neuhasíš
Которую я тебе подарю, и ты её не потушишь.
Můžem jezdit jenom tak
Мы можем просто кататься,
V opuštěnejch ulicích
По пустынным улицам,
Starý desky poslouchat
Слушать старые пластинки,
Rock a nebo blues
Рок или блюз,
Můžem hvězdy spočítat
Можем считать звезды,
Když nám svítí nad hlavou
Когда они светят нам над головой,
Celou noc si povídat
Болтать всю ночь напролет,
Tak to se mnou zkus
Давай попробуем.
chci něco víc
Я хочу чего-то большего,
Když mi to dáš
Если ты мне это дашь,
Budu balit baby
Буду ревновать тебя, милый,
Mám zbraně a žár
У меня есть оружие и страсть,
Kterej ti dám neuhasíš
Которую я тебе подарю, и ты её не потушишь.
chci něco víc
Я хочу чего-то большего,
Když mi to dáš
Если ты мне это дашь,
Budu balit baby
Буду ревновать тебя, милый,
Mám zbraně a žár
У меня есть оружие и страсть,
Kterej ti dám neuhasíš
Которую я тебе подарю, и ты её не потушишь.
Nananananan
На-на-на-на-на,
chci něco víc
Я хочу чего-то большего,
Když mi to dáš
Если ты мне это дашь,
Budu balit baby
Буду ревновать тебя, милый,
Mám zbraně a žár
У меня есть оружие и страсть,
Kterej ti dám neuhasíš
Которую я тебе подарю, и ты её не потушишь.
chci něco víc
Я хочу чего-то большего,
Když mi to dáš
Если ты мне это дашь,
Budu balit baby
Буду ревновать тебя, милый,
Mám zbraně a žár
У меня есть оружие и страсть,
Kterej ty dál neuhasíš...
Которую ты не потушишь...





Writer(s): Roman Steffl


Attention! Feel free to leave feedback.