Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prijd Ke Mne Jak Dest
Komm zu mir wie Regen
Přijď
ke
mně
jak
déšť
Komm
zu
mir
wie
Regen
A
odhal
mou
tvář
Und
enthülle
mein
Gesicht
Jednu
za
druhou
Eins
nach
dem
anderen
Tu
poslední
znáš
Das
letzte
kennst
du
A
všechno,
co
mám
Und
alles,
was
ich
habe
Pak
půjde
ti
vstříc
Wird
dir
dann
entgegenkommen
Přijď
ke
mně
jak
déšť
Komm
zu
mir
wie
Regen
A
o
trochu
víc
Und
ein
bisschen
mehr
Své
síly
mi
dej
Gib
mir
deine
Kraft
Už
nechci
se
bát
Ich
will
mich
nicht
mehr
fürchten
A
uzdrav
mé
rány
Und
heile
meine
Wunden
Ať
můžu
se
smát
Damit
ich
lachen
kann
Snad
duši
mou
nasytíš
Vielleicht
nährst
du
meine
Seele
Snad
láskou
mě
provoníš
Vielleicht
erfüllst
du
mich
mit
Liebe
Snad
cestou
mou
mě
provázíš
ty
sám
Vielleicht
begleitest
du
mich
auf
meinem
Weg,
du
allein
Mou
cestou
buď
ty
sám
Sei
du
allein
mein
Weg
Jsi
knihou
mých
dnů
Du
bist
das
Buch
meiner
Tage
A
na
bílé
stránky
Und
auf
die
weißen
Seiten
Piš
všechno,
co
chceš
Schreib
alles,
was
du
willst
Buď
modlitbou
mou
Sei
mein
Gebet
Co
rozlomí
zámky
Das
die
Schlösser
aufbricht
A
říká:
Jen
běž
Und
sagt:
Lauf
einfach
los
Snad
osud
svůj
zvrátím
Vielleicht
wende
ich
mein
Schicksal
A
domů
se
vrátím
Und
kehre
heim
Slyším
zas
ten
hlas
Ich
höre
wieder
diese
Stimme
Co
šeptá:
Už
je
čas
Die
flüstert:
Es
ist
Zeit
A
s
důvěrou
nechat
se
vést
Und
mich
vertrauensvoll
führen
zu
lassen
Snad
osud
svůj
zvrátím
Vielleicht
wende
ich
mein
Schicksal
A
domů
se
vrátím
Und
kehre
heim
Tak
pojď,
slyším
zas
ten
hlas
So
komm,
ich
höre
wieder
diese
Stimme
A
s
ním
jde
se
mi
snáz
Und
mit
ihr
geht
es
mir
leichter
Přijď
ke
mně
jak
déšť
Komm
zu
mir
wie
Regen
A
mé
prázdné
stránky
Und
meine
leeren
Seiten
Zmáčej,
když
chceš
Durchnässe
sie,
wenn
du
willst
Buď
modlitbou
mou
Sei
mein
Gebet
Co
rozlomí
zámky
Das
die
Schlösser
aufbricht
A
říká:
Jen
běž
Und
sagt:
Lauf
einfach
los
Snad
osud
svůj
zvrátím
Vielleicht
wende
ich
mein
Schicksal
A
domů
se
vrátím
Und
kehre
heim
Slyším
zas
ten
hlas
Ich
höre
wieder
diese
Stimme
Co
šeptá:
Už
je
čas
Die
flüstert:
Es
ist
Zeit
A
s
důvěrou
nechat
se
vést
Und
mich
vertrauensvoll
führen
zu
lassen
Snad
osud
svůj
zvrátím
Vielleicht
wende
ich
mein
Schicksal
A
domů
se
vrátím
Und
kehre
heim
Slyším
zas
ten
hlas
Ich
höre
wieder
diese
Stimme
A
s
ním
jde
se
mi
snáz,
snáz
Und
mit
ihr
geht
es
mir
leichter,
leichter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ilona Csakova, Jan Rejent, Pavel Lochman, Jiri Bily
Attention! Feel free to leave feedback.