Ilona - Flores Amarillas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ilona - Flores Amarillas




Comía flores de camino hacia la casa,
Он ел цветы по дороге в дом.,
Por ese bosque a unos metros de la Avenida Mayor,
В этом лесу в нескольких метрах от проспекта майор,
Desde la escuela que pertenencia al barrio
Из школы, которая принадлежала к приходу
En el que andaba temprano en medio de ese frío atroz.
В котором я был рано посреди этого отвратительного холода.
Pero la tarde llegaba con la cerezas
Но вечер наступил с вишней.
Que caian del gran árbol en su plena madurez
Которые падают с большого дерева в полной зрелости
Y yo entre tanto solo pensaba en belleza,
А я все время думал только о красоте.,
Comer flores amarillas era la felicidad.
Есть желтые цветы было счастьем.
Y puedo ver que no es inútil recordar,
И я вижу, что не бесполезно вспоминать.,
Esos momentos que vivimos
Те моменты, в которых мы живем,
Que nos hacen evocar la sensación de estar felices,
Которые заставляют нас вызывать чувство счастья,
Cómo era estar felices.
Каково это-быть счастливым.
No es tonteria darle flores a la vida
Это не глупо дарить цветы жизни
Cuando existe en la memoria tanto por agradecer
Когда существует в памяти так много благодарности
Mas sin embargo los recuerdos que hacen daño
Но воспоминания, которые причиняют боль,
Solo merecen olvido pero guardan todel' saber
Они заслуживают только забвения, но держат todel ' знать
Y puedo ver que no es inútil recordar,
И я вижу, что не бесполезно вспоминать.,
Esos momentos que vivimos
Те моменты, в которых мы живем,
Que nos hacen evocar la sensación de estar felices,
Которые заставляют нас вызывать чувство счастья,
Cómo era estar felices.
Каково это-быть счастливым.
Y puedo ver que no es inútil recordar,
И я вижу, что не бесполезно вспоминать.,
Esos momentos que vivimos,
Те моменты, в которых мы живем,,
Que nos hacen evocar la sensación de estar felices,
Которые заставляют нас вызывать чувство счастья,
Cómo era, cómo era estar felices.
Как это было, каково это быть счастливым.
Uh, Cómo era, cómo era estar felices.
Каково это-быть счастливым.
Eh, Cómo era estar felices.
Эй, каково это-быть счастливым.





Writer(s): ilona castilla cuellar


Attention! Feel free to leave feedback.