Lyrics and translation Ilona - Ven y Dame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven y Dame
Приди и дай мне
Haces
que
piense
lo
bueno
Заставляешь
меня
думать
о
хорошем
Contigo
no
tengo
miedo
С
тобой
мне
не
страшно
Y
te
canto
lo
que
siento
И
я
пою
тебе
о
том,
что
чувствую
Lo
que
está
naciendo
adentro
О
том,
что
рождается
внутри
Porque
cantando
te
pienso
Потому
что,
когда
пою,
я
думаю
о
тебе
Y
me
elevo
mi
universo
И
мой
мир
возвышается
En
el
que
tengo
a
las
nuevas
В
котором
у
меня
есть
новые
мечты,
Que
van
en
busca
del
viento!
Которые
летят
на
крыльях
ветра!
Ven
y
dame
Приди
и
дай
мне
Lo
que
yo
de
ti
requiero
То,
что
мне
от
тебя
нужно
Para
hacer
posible
el
sueño
de
tenerte!
Чтобы
осуществить
мечту
о
том,
чтобы
быть
с
тобой!
Cada
día
entre
mis
brazos
Каждый
день
в
моих
объятиях
Y
cantarte
en
el
oído
И
петь
тебе
на
ушко
Quiero
verte!
Хочу
видеть
тебя!
En
mi
vida
permanente!
В
моей
жизни
постоянно!
Y
abrazar
todos
tus
sueños
И
обнимать
все
твои
мечты
Tan
dispuesto
como
yo
a
dejar
que
esto
nos
encante
Таким
же
готовым,
как
и
я,
позволить
этому
очаровать
нас
No
prometo
que
sea
fácil
Не
обещаю,
что
будет
легко
Nada
es
fácil
para
nadie
Ничего
не
бывает
легко
ни
для
кого
Pero
si
tu
vas
conmigo
no
me
faltara
coraje
Но
если
ты
будешь
со
мной,
мне
хватит
смелости
El
amor
es
mi
argumento
Любовь
- мой
аргумент
Dejare
buenos
momentos!
Я
подарю
тебе
прекрасные
моменты!
Esto
no
es
algo
pasajero
Это
не
мимолетное
увлечение
En
verdad
a
ti
te
quiero!
Я
действительно
люблю
тебя!
Ven
y
dame
Приди
и
дай
мне
Lo
que
yo
de
ti
requiero
То,
что
мне
от
тебя
нужно
Para
hacer
posible
el
sueño
de
tenerte!
Чтобы
осуществить
мечту
о
том,
чтобы
быть
с
тобой!
Cada
día
entre
mis
brazos
Каждый
день
в
моих
объятиях
Y
cantarte
en
el
oído
И
петь
тебе
на
ушко
Quiero
verte!
Хочу
видеть
тебя!
En
mi
vida
permanente!
В
моей
жизни
постоянно!
Y
abrazar
todos
tus
sueños
И
обнимать
все
твои
мечты
Tan
dispuesto
como
yo
a
dejar
que
esto
nos
encante
Таким
же
готовым,
как
и
я,
позволить
этому
очаровать
нас
Es
por
este
sentimiento
como
si
fuera
el
primero
Это
чувство
такое,
как
будто
оно
первое
Creo
que
llegó
el
momento
de
decir
aquí
me
quedo!
Думаю,
пришло
время
сказать,
что
я
остаюсь
здесь!
Voy
a
arriesgarme
sin
miedo
Я
рискну
без
страха
El
amor
es
algo
serio
Любовь
- это
серьезно
Dime
que
si
que
no
es
juego
que
yo
contigo
me
quedo...
Скажи,
что
это
не
игра,
что
я
останусь
с
тобой...
Ven
y
dame
Приди
и
дай
мне
Lo
que
yo
de
ti
requiero
То,
что
мне
от
тебя
нужно
Para
hacer
posible
el
sueño
de
tenerte!
Чтобы
осуществить
мечту
о
том,
чтобы
быть
с
тобой!
Cada
día
entre
mis
brazos
Каждый
день
в
моих
объятиях
Y
cantarte
en
el
oído
И
петь
тебе
на
ушко
Quiero
verte!
Хочу
видеть
тебя!
En
mi
vida
permanente!
В
моей
жизни
постоянно!
Y
abrazar
todos
tus
sueños
И
обнимать
все
твои
мечты
Tan
dispuesto
como
yo
a
dejar
que
esto
nos
encante
Таким
же
готовым,
как
и
я,
позволить
этому
очаровать
нас
Ven
y
dame
Приди
и
дай
мне
Lo
que
yo
de
ti
requiero
То,
что
мне
от
тебя
нужно
Para
hacer
posible
el
sueño
de
tenerte!
Чтобы
осуществить
мечту
о
том,
чтобы
быть
с
тобой!
Cada
día
entre
mis
brazos
Каждый
день
в
моих
объятиях
Y
cantarte
en
el
oído
И
петь
тебе
на
ушко
Quiero
verte!
Хочу
видеть
тебя!
En
mi
vida
permanente!
В
моей
жизни
постоянно!
Y
abrazar
todos
tus
sueños
И
обнимать
все
твои
мечты
Tan
dispuesto
como
yo
a
dejar
que
esto
nos
encante
Таким
же
готовым,
как
и
я,
позволить
этому
очаровать
нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ilona castilla cuellar
Attention! Feel free to leave feedback.