Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loving You - Drum Monkeys Remix
Dich lieben - Drum Monkeys Remix
Journey
is
a
long
and
Die
Reise
ist
lang
und
The
journey
is
a
wild
man
Die
Reise
ist
ein
wilder
Mann
Then
I
don't
care
Aber
das
ist
mir
egal
I'll
take
chance
Ich
werde
das
Risiko
eingehen
I
know
it's
a
rough
times
Ich
weiß,
es
sind
harte
Zeiten
I
know
a
be
tough
times
Ich
weiß,
es
werden
schwere
Zeiten
But
I
don't
care
my
Aber
das
ist
mir
egal,
mein
Love
is
here,
so
[unverified]
stay
Liebling
ist
hier,
also
[unverified]
bleib
Loving
you,
it
don't
come
easy
Dich
zu
lieben,
ist
nicht
einfach
It
just
something
that
just
gotta
do
Es
ist
einfach
etwas,
das
ich
tun
muss
(Something
that
just
gotta
do)
(Etwas,
das
ich
einfach
tun
muss)
Loving
you,
it
don't
come
easy
Dich
zu
lieben,
ist
nicht
einfach
It
just
something
that
just
gotta
do
Es
ist
einfach
etwas,
das
ich
tun
muss
Doesn't
matter
if
we
[unverified]
up,
some
downs
Es
spielt
keine
Rolle,
ob
wir
[unverified]
Höhen
und
Tiefen
haben
(Is
it
downs?)
(Sind
es
Tiefen?)
And
doesn't
matter
if
we're
real
up
we
have
found
Und
es
spielt
keine
Rolle,
ob
wir
wirklich
oben
sind,
wir
haben
gefunden
And
doesn't
matter
when
we
[unverified]
find
Und
es
spielt
keine
Rolle,
wann
wir
[unverified]
finden
And
doesn't
matter
got
we
know
that
love
is
right
Und
es
spielt
keine
Rolle,
wir
wissen,
dass
die
Liebe
richtig
ist
(Loving
you)
(Dich
lieben)
It
don't
come
easy
Es
kommt
nicht
einfach
It
just
something
that
just
gotta
do
Es
ist
einfach
etwas,
das
ich
tun
muss
(Something
that
just
gotta
do)
(Etwas,
das
ich
einfach
tun
muss)
Loving
you,
it
don't
come
easy
Dich
zu
lieben,
es
kommt
nicht
einfach
It
just
something
that
just
gotta
do
Es
ist
einfach
etwas,
das
ich
tun
muss
I'll
be
your
rap,
babe
Ich
werde
dein
Fels
sein,
Schatz
You
sailin'
rap,
babe
Du
segelst,
Schatz
You
should
a
the
lean
on
Du
solltest
dich
anlehnen
With
a
lone
Mit
einem,
der
einsam
ist.
I'll
know
it'll
be
bright
days
Ich
weiß,
es
werden
helle
Tage
kommen
And
now'll
be
right
there
Und
ich
werde
genau
dort
sein
Shining
bright
me
Strahlend
hell
für
mich
'Cause
I'm
loving
you
Weil
ich
dich
liebe
Loving
you,
it
don't
come
easy
Dich
zu
lieben,
es
kommt
nicht
einfach
It
just
something
that
just
gotta
do
Es
ist
einfach
etwas,
das
ich
tun
muss
(Something
that
just
gotta
do)
(Etwas,
das
ich
einfach
tun
muss)
Loving
you,
it
don't
come
easy
Dich
zu
lieben,
es
kommt
nicht
einfach
It
just
something
that
just
gotta
do
Es
ist
einfach
etwas,
das
ich
tun
muss
I
know
a
it's
something
Ich
weiß,
es
ist
etwas
And
I
know
a
it's
gotta
do
Und
ich
weiß,
es
ist
etwas,
das
ich
tun
muss
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Illian Walker, Donna Dee, R. Birch
Attention! Feel free to leave feedback.