iLs - Loving You - Drum Monkeys Remix - translation of the lyrics into German

Loving You - Drum Monkeys Remix - iLstranslation in German




Loving You - Drum Monkeys Remix
Dich lieben - Drum Monkeys Remix
Journey is a long and
Die Reise ist lang und
The journey is a wild man
Die Reise ist ein wilder Mann
Then I don't care
Aber das ist mir egal
I'll take chance
Ich werde das Risiko eingehen
I know it's a rough times
Ich weiß, es sind harte Zeiten
I know a be tough times
Ich weiß, es werden schwere Zeiten
But I don't care my
Aber das ist mir egal, mein
Love is here, so [unverified] stay
Liebling ist hier, also [unverified] bleib
Loving you, it don't come easy
Dich zu lieben, ist nicht einfach
It just something that just gotta do
Es ist einfach etwas, das ich tun muss
(Something that just gotta do)
(Etwas, das ich einfach tun muss)
Loving you, it don't come easy
Dich zu lieben, ist nicht einfach
It just something that just gotta do
Es ist einfach etwas, das ich tun muss
Doesn't matter if we [unverified] up, some downs
Es spielt keine Rolle, ob wir [unverified] Höhen und Tiefen haben
(Is it downs?)
(Sind es Tiefen?)
And doesn't matter if we're real up we have found
Und es spielt keine Rolle, ob wir wirklich oben sind, wir haben gefunden
And doesn't matter when we [unverified] find
Und es spielt keine Rolle, wann wir [unverified] finden
And doesn't matter got we know that love is right
Und es spielt keine Rolle, wir wissen, dass die Liebe richtig ist
Loving you
Dich lieben
(Loving you)
(Dich lieben)
It don't come easy
Es kommt nicht einfach
It just something that just gotta do
Es ist einfach etwas, das ich tun muss
(Something that just gotta do)
(Etwas, das ich einfach tun muss)
Loving you, it don't come easy
Dich zu lieben, es kommt nicht einfach
It just something that just gotta do
Es ist einfach etwas, das ich tun muss
I'll be your rap, babe
Ich werde dein Fels sein, Schatz
You sailin' rap, babe
Du segelst, Schatz
You should a the lean on
Du solltest dich anlehnen
With a lone
Mit einem, der einsam ist.
I'll know it'll be bright days
Ich weiß, es werden helle Tage kommen
And now'll be right there
Und ich werde genau dort sein
Shining bright me
Strahlend hell für mich
'Cause I'm loving you
Weil ich dich liebe
Loving you, it don't come easy
Dich zu lieben, es kommt nicht einfach
It just something that just gotta do
Es ist einfach etwas, das ich tun muss
(Something that just gotta do)
(Etwas, das ich einfach tun muss)
Loving you, it don't come easy
Dich zu lieben, es kommt nicht einfach
It just something that just gotta do
Es ist einfach etwas, das ich tun muss
I know a it's something
Ich weiß, es ist etwas
And I know a it's gotta do
Und ich weiß, es ist etwas, das ich tun muss





Writer(s): Illian Walker, Donna Dee, R. Birch


Attention! Feel free to leave feedback.