Ilse DeLange - Clouds - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ilse DeLange - Clouds




You are not your own God, no universe conductor
Ты не свой собственный Бог, не проводник Вселенной.
And you can't control the clouds that you are under
И ты не можешь контролировать облака, под которыми ты находишься.
A symphony takes patience, a little pain and wonder
Симфония требует терпения, немного боли и удивления.
Some days are violence, and some are thunder
Бывают дни жестокости, бывают Дни грома.
And when the rain is only getting colder
И когда дождь становится только холоднее ...
And the hunger's heavy on your chest
И голод давит на твою грудь.
With a thousand tons upon your shoulder
С тысячей тонн на плечах.
Of dreams you can't get over
О мечтах, от которых ты не можешь избавиться.
You can't put to rest
Ты не можешь успокоиться.
No, you are not your own God, no universe conductor
Нет, ты не свой собственный Бог, не проводник Вселенной.
And you can't control the clouds that you are under
И ты не можешь контролировать облака, под которыми ты находишься.
The closer that I held him, the more he pulled away
Чем крепче я прижимала его к себе, тем сильнее он отдалялся.
Maybe my love was too strong for him to stay
Может быть, моя любовь была слишком сильной, чтобы он остался.
I put fuel to the fire, I forgot to let it breathe
Я подлил масла в огонь, я забыл дать ему дышать.
'Cause what I gave him just isn't what he needs
Потому что то, что я дал ему, - это совсем не то, что ему нужно.
And when the rain is only getting colder
И когда дождь становится только холоднее ...
And the hunger's heavy on your chest
И голод давит на твою грудь.
With a thousand tons upon your shoulder
С тысячей тонн на плечах.
Of dreams you can't get over
О мечтах, от которых ты не можешь избавиться.
You can't put to rest
Ты не можешь успокоиться.
No, you are not your own God, no universe conductor
Нет, ты не свой собственный Бог, не проводник Вселенной.
And you can't control the clouds that you are under
И ты не можешь контролировать облака, под которыми ты находишься.
No, you can't control the clouds that you are under
Нет, ты не можешь контролировать облака, под которыми ты находишься.
Save me from my good intentions
Спаси меня от моих благих намерений.
Save me from my expectations
Спаси меня от моих ожиданий.
Take me where I feel at ease
Забери меня туда, где я чувствую себя свободно.
To let go, to let go
Отпустить, отпустить ...
No, you are not your own God, no universe conductor
Нет, ты не свой собственный Бог, не проводник Вселенной.
And you can't control the clouds that you are under
И ты не можешь контролировать облака, под которыми ты находишься.
No, you can't control the clouds that you are under
Нет, ты не можешь контролировать облака, под которыми ты находишься.
No, you can't control the clouds that you are under
Нет, ты не можешь контролировать облака, под которыми ты находишься.





Writer(s): Ilse A. De Lange, William Douglas Burr Knox


Attention! Feel free to leave feedback.