Lyrics and translation Ilse DeLange - Violet & Blue
Some
days
are
violet
Бывают
фиолетовые
дни.
Some
days
are
blue
Бывают
дни,
когда
все
грустно.
And
most
days
I'm
tired
И
почти
каждый
день
я
устаю.
Of
mistreating
you
За
плохое
обращение
с
тобой.
Where
do
we
go,
what
do
we
say?
Куда
мы
идем,
что
мы
говорим?
Why
are
we
fighting
every
day?
Почему
мы
ссоримся
каждый
день?
It's
the
same,
who's
to
blame?
Это
одно
и
то
же,
кто
виноват?
Oh,
are
we
actually
just
an
amber
clover,
what
we
used
to
know,
darlin'
О,
неужели
мы
на
самом
деле
просто
янтарный
клевер,
каким
мы
были
раньше,
дорогая?
Oh,
I
don't
wanna
be
an
afterthought,
after
all
we've
been
through
О,
я
не
хочу
быть
запоздалой
мыслью
после
всего,
что
мы
пережили.
Every
high
and
low,
every
"told
you
so"
Каждый
взлет
и
падение,
каждое
"я
же
тебе
говорила",
When
you
let
me
go,
still
I
wanted
you
more
Когда
ты
отпускал
меня,
но
я
все
равно
хотела
тебя
больше.
Still
I
wanted
you
more
И
все
же
я
хотел
тебя
сильнее.
Some
nights
are
starlight
Бывают
ночи,
полные
звезд.
Some
nights
are
black
Бывают
черные
ночи.
We
keep
moving
farther
Мы
продолжаем
двигаться
дальше.
I
wanna
go
back
Я
хочу
вернуться
To
the
boy
and
a
girl,
lost
in
the
world
Для
мальчика
и
девочки,
потерянных
в
мире,
What
are
we
doing?
что
мы
делаем?
How
did
we
fall
so
far
away?
Как
мы
упали
так
далеко?
Who's
to
blame?
Кто
виноват?
Oh,
are
we
actually
just
an
amber
clover,
what
we
used
to
know,
darlin'
О,
неужели
мы
на
самом
деле
просто
янтарный
клевер,
каким
мы
были
раньше,
дорогая?
Oh,
I
don't
wanna
be
an
afterthought,
after
all
we've
been
through
О,
я
не
хочу
быть
запоздалой
мыслью
после
всего,
что
мы
пережили.
Every
high
and
low,
every
"told
you
so"
Каждый
взлет
и
падение,
каждое
"я
же
тебе
говорила",
When
you
let
me
go,
still
I
wanted
you
more
Когда
ты
отпускал
меня,
но
я
все
равно
хотела
тебя
больше.
Still
I
wanted
you
more
И
все
же
я
хотел
тебя
сильнее.
Like
a
poor,
selling
clothes,
how
we
ache
Как
бедняк,
продающий
одежду,
как
мы
страдаем
We
bend,
'til
we
crack,
and
we
break
Мы
сгибаемся,
пока
не
треснем
и
не
сломаемся.
Oh,
are
we
actually
just
an
amber
clover,
what
we
used
to
know,
darlin'
О,
неужели
мы
на
самом
деле
просто
янтарный
клевер,
каким
мы
были
раньше,
дорогая?
Oh,
I
don't
wanna
be
an
afterthought,
after
all
we've
been
through
О,
я
не
хочу
быть
запоздалой
мыслью
после
всего,
что
мы
пережили.
Every
high
and
low,
every
"told
you
so"
Каждый
взлет
и
падение,
каждое
"я
же
тебе
говорила",
When
you
let
me
go,
still
I
wanted
you
more
Когда
ты
отпускал
меня,
но
я
все
равно
хотела
тебя
больше.
Still
I
wanted
you
more
И
все
же
я
хотел
тебя
сильнее.
Still
I
wanted
you
more
И
все
же
я
хотел
тебя
сильнее.
Still
I
wanted
you
more
И
все
же
я
хотел
тебя
сильнее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Calvin Iii Etheridge, Ilse A. De Lange, Tofer Brown
Attention! Feel free to leave feedback.