Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alma Gemela
Seelenverwandter
Si
yo
encontrara
un
alma
como
la
mía
Wenn
ich
eine
Seele
fände
wie
meine
Cuantas
cosas
secretas,
le
contaría
Wie
viele
geheime
Dinge
würde
ich
ihm
erzählen
Alma
mía
sola,
siempre
sola
...
Meine
Seele
allein,
immer
allein
...
Alma
gemela
Seelenverwandter
¿Donde
estás?
Wo
bist
du?
Te
siento
cerca
mmm
cada
vez
más
Ich
fühle
dich
nah
mmm
immer
näher
Te
buscaré
hasta
encontrarte
Ich
werde
dich
suchen,
bis
ich
dich
finde
Por
que
sé,
se
que
tú
también
estas
buscándome
Denn
ich
weiß,
ich
weiß,
dass
du
mich
auch
suchst
Te
pensaré
al
pensar
Ich
werde
an
dich
denken,
wenn
ich
denke
Te
mirare
al
mirar
Ich
werde
dich
ansehen,
wenn
ich
blicke
Te
soñare
al
soñar
Ich
werde
von
dir
träumen,
wenn
ich
träume
Y
te
tocaré
...
Nara
nana
Und
ich
werde
dich
berühren
...
Nara
nana
Nara
nana
Nara
nana
Nara
nana
Nara
nana
Tantos
amores
¿Cuántos
más?
So
viele
Lieben,
wie
viele
noch?
Siempre
vacía,
sin
tu
estar
oh
eh
oh
...
Immer
leer,
ohne
dich
oh
eh
oh
...
Te
buscaré,
oh
eh
oh
Ich
werde
dich
suchen,
oh
eh
oh
Hasta
encontrarte
oh
eh
oh
...
Bis
ich
dich
finde
oh
eh
oh
...
Por
que
sé,
se
que
tu
también
estás
buscándome
Denn
ich
weiß,
ich
weiß,
dass
du
mich
auch
suchst
Te
pensaré
al
pensar
oh
eh
oh
oh
oh
Ich
werde
an
dich
denken,
wenn
ich
denke
oh
eh
oh
oh
oh
Te
mirare
al
mirar
oh
eh
oh
oh
Ich
werde
dich
ansehen,
wenn
ich
blicke
oh
eh
oh
oh
Te
soñare
al
soñar,
oh
eh
oh
oh
Ich
werde
von
dir
träumen,
wenn
ich
träume,
oh
eh
oh
oh
Cada
noche,
cada
sueño
Jede
Nacht,
jeder
Traum
Te
tocaré,
te
tocaré
Ich
werde
dich
berühren,
ich
werde
dich
berühren
Na
ra
na
na
na
Na
ra
na
na
na
Na
ra
na
na
na
Na
ra
na
na
na
Na
ra
na
na
na
Na
ra
na
na
na
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guillermo Guiu Mendez, Paulina Maria Carranza
Attention! Feel free to leave feedback.