Ilse, Ivonne y Mimi - Desde la Trinchera (Primera Fila Flans [En Vivo]) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ilse, Ivonne y Mimi - Desde la Trinchera (Primera Fila Flans [En Vivo])




Desde la Trinchera (Primera Fila Flans [En Vivo])
Из окопа (Primera Fila Flans [En Vivo])
El tenía 19 años,
Ему было 19 лет,
Ella 16 y ambos se querían,
Ей 16, и они любили друг друга,
Pero un día a él se lo llevaron
Но однажды его забрали,
Decidieronq ue su amor terminaría,
Решили, что их любви конец,
Lo llevaron a jugar, con metrallas de verdad,
Его забрали играть, с настоящими осколками,
Y ella no sab, que él no volerá.
А она не знает, что он не вернется.
Desde la trinchera yo te escribo,
Из окопа я тебе пишу,
Entre la miseria y entre el frío,
Среди нищеты и холода,
No sería justo amor,
Не будет справедливо, любимая,
Que me esperes otra vez,
Что ты ждешь меня опять,
Olvidame, olvidame.
Забудь меня, забудь меня.
Ella descansa en un campo minado,
Она покоится на минном поле,
A crecido hierba por entre sus manos,
Трава проросла сквозь ее руки,
Ella espera en el andén
Она ждет на перроне,
A que llegue el primer tren,
Прибытия первого поезда,
Pero no sabe que él no volverá.
Но не знает, что он не вернется.
Desde la trinchera yo te escribo,
Из окопа я тебе пишу,
Entre la miseria y entre el frío,
Среди нищеты и холода,
No sería justo amor,
Не будет справедливо, любимая,
Que me esperes otra vez,
Что ты ждешь меня опять,
Olvidame, olvidame.
Забудь меня, забудь меня.
Desde la trinchera yo te escribo,
Из окопа я тебе пишу,
Entre la miseria y entre el frío,
Среди нищеты и холода,
No sería justo amor,
Не будет справедливо, любимая,
Que me esperes otra vez,
Что ты ждешь меня опять,
Olvidame, olvidame.
Забудь меня, забудь меня.
Desde la trinchera yo te escribo,
Из окопа я тебе пишу,
Entre la miseria y entre el frío,
Среди нищеты и холода,
No sería justo amor...
Не будет справедливо, любимая...





Writer(s): Jesus Reynaldo Benitez Monarrez, Carlos Lara


Attention! Feel free to leave feedback.