Ilse, Ivonne y Mimi - Alma Gemela - translation of the lyrics into German

Alma Gemela - Ilse, Ivonne y Mimitranslation in German




Alma Gemela
Seelenverwandter
Si yo encontrara un alma
Wenn ich eine Seele fände,
Como la mía,
die meiner gleicht,
Cuántas cosas secretas
wie viele geheime Dinge
Le contaría
würde ich ihr erzählen.
Alma mía sola,
Meine Seele, so allein,
Siempre sola.
immer allein.
Alma Gemela, ¿dónde estás?
Seelenverwandter, wo bist du?
Te siento cerca cada vez más.
Ich fühle dich immer näher.
Te buscaré hasta encontrarte
Ich werde dich suchen, bis ich dich finde.
Por que sé, que también
Weil ich weiß, ich weiß, dass du auch
Estás buscándome.
nach mir suchst.
Te pensaré, al pensar
Ich werde an dich denken, beim Denken,
Te miraré, al mirar
dich ansehen, beim Sehen,
Te soñaré, al soñar
von dir träumen, beim Träumen,
Y te tocaré.
und dich berühren.
Tantos amores, ¿cuántos más?
So viele Lieben, wie viele noch?
Siempre vacía sin estar.
Immer leer, ohne dich.
Te buscaré...
Ich werde dich suchen...
Hasta encontrarte
bis ich dich finde.
Por que sé, que tu también
Weil ich weiß, ich weiß, dass du auch
Estas buscándome.
nach mir suchst.
Te pensaré, al pensar
Ich werde an dich denken, beim Denken,
Te miraré, al mirar
dich ansehen, beim Sehen,
Te soñaré, al soñar
von dir träumen, beim Träumen,
Que de noches, que de sueños
in Nächten, in Träumen,
Y te tocaré
und dich berühren,
Te tocaré.
dich berühren.





Writer(s): Guillermo Mendez Guiu, Paulina Maria Carranza


Attention! Feel free to leave feedback.