Ilta - Romeo ja Julia (Tähdet, tähdet kausi 5) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ilta - Romeo ja Julia (Tähdet, tähdet kausi 5)




Julia tapas Romeon yläasteen kouluretkel,
Джулия тапас, поездка Ромео в среднюю школу,
Katseet kohtas hetkeks, sit Romeo tajus et se,
* И тогда Ромео понял это*,
Tuijottaa, tuijottaa, ei saa irti silmii,
Смотри, смотри, не можешь оторвать глаз
Tai illal silmii kiinni, ku kävelee pitkin pilvii.
Или закрыть глаза, когда идешь сквозь облака.
Seuraaval viikol uskals soittaa Julialle,
На следующей неделе мы позвоним Джулии.,
Mut perheen toises puhelimes sen faija kuuli kaiken.
Но твой отец все слышал по другому телефону.
Opettaja joka teki selväks tyttärelleen,
Учительница, которая объяснила это своей дочери.
Et leffaan johon Romeo pyys, se ei tuu kyllä menee.
Ты не пойдешь в кино, в которое тебя пригласил Ромео.
Ne oli epätoivosii mut samal onnellisii,
Они были в отчаянии, но были счастливы,
Kunnes Julian faija hoiti Romeon ongelmii nii,
Пока отец Джулии не решил проблемы Ромео.
Et yks päivä reksi soitti vanhemmille,
Однажды Рекси позвонил родителям.
Niitten poika häiriköi ja parempi et
Их сын был смутьяном, и ему было лучше.
Se vaihtaa kouluu ja paikkakuntaa,
Она меняет школы и населенные пункты.
Se tarvii hoitoo, nää maikat funaa.
Ему нужно лечение, этим Майкат Фуна.
Vaik oikeesti tarvii jotain aivan muuta,
Но мне действительно нужно что-то другое,
Pelkästään Julian, ei taivaalt kuuta.
Только Джулиан, а не рай.
(Chorus *-*)
(Припев * -*)
* oot valo mun pimeydessäin,
* Ты-свет в моей тьме,
Loistat kirkkaana edessäin,
Ты ярко сияешь передо мной,
Ja aivan kuin olisit lähelläni, tunnen kätes kädessäin.
И как будто ты рядом со мной, я чувствую твою руку в своей руке.
Sun odotan vielä palaavan, vielä kerran mua halaavan,
Я жду, когда ты вернешься и обнимешь меня еще раз.
Ja jossain taivaan takana taas sydäntemme tapaavan.
И где-то там, за небом, наши сердца встретятся вновь.
Sun odotan vielä palaavan, vielä kerran mua halaavan,
Я жду, когда ты вернешься и обнимешь меня еще раз.
Ja jossain taivaan takana taas sydäntemme tapaavan. *
И где-то там, за небом, наши сердца встретятся вновь. *
Yhten iltan Romeon faija latas,
Однажды ночью отец Ромео, латас,
Poika pakkaa kamas me ei tulla enää takas.
Собрал вещи, и мы не вернемся.
Unohda rakkaat frendis, me suretaan kans,
Забудь о моих дорогих друзьях, нам тоже будет грустно,
Mut sun takii koko perhe me muutetaan taas.
Но ты-причина, по которой мы снова переезжаем.
Sinä iltana Romeo uskals koittaa soittaa,
* В ту ночь ** Ромео ускалс пытается играть *,
Julian kännykkään noin vaan.
Телефон Джулии такой же.
Ne sopi tapaavansa ulkon vaikka oli pakkast,
Они договорились встретиться на улице, несмотря на мороз,
Ja et Julia karkas kotoo ikkunasta.
И Джулия сбежала из дома через окно.
Romeo pölli faijansa auton lainaan,
Ромео угнал машину своего отца.
Et pääsis pian Julian luo tapaamispaikalle.
Ты не сможешь добраться до Джулии на месте встречи в ближайшее время.
Siel Julia monta tuntii kylmäs odotti,
Там Джулия прождала много часов, замерзшая,
Kunnes lähti pettyneenä kyynel silmäs kotii kohti.
Пока он не ушел, разочарованный, со слезами на глазах, и не отправился домой.
"Juuri saamamme tiedon mukaan
"Согласно информации, которую мы только что получили
Alaikäinen kuljettaja menehtyi vakavassa
Несовершеннолетний водитель погиб в серьезной аварии
Auto-onnettomuudessa hetki sitten.
Автомобильная авария несколько минут назад.
Liikkuva poliisi varoittaa autoilijoita mustasta jäästä."
Мобильная полиция предупреждает автомобилистов о гололеде.
(Chorus *-*)
(Припев * -*)
* oot valo mun pimeydessäin,
* Ты-свет в моей тьме,
Loistat kirkkaana edessäin,
Ты ярко сияешь передо мной,
Ja aivan kuin olisit lähelläni, tunnen kätes kädessäin.
И как будто ты рядом со мной, я чувствую твою руку в своей руке.
Sun odotan vielä palaavan, vielä kerran mua halaavan,
Я жду, когда ты вернешься и обнимешь меня еще раз.
Ja jossain taivaan takana taas sydäntemme tapaavan.
И где-то там, за небом, наши сердца встретятся вновь.
Sun odotan vielä palaavan, vielä kerran mua halaavan,
Я жду, когда ты вернешься и обнимешь меня еще раз.
Ja jossain taivaan takana taas sydäntemme tapaavan. *
И где-то там, за небом, наши сердца встретятся вновь. *






Attention! Feel free to leave feedback.