Lyrics and translation Iluminatik feat. Bascur - Es un Revés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es un Revés
Обратная сторона
...La
Universidad
Del
Crimen!...
...Университет
Преступности!...
¡Te
guste
o
no
te
Guste!
Нравится
тебе
это
или
нет!
...Hija
de
Perra!
...Сука!...
Hola
me
Recuerda?
(Si)
Te
conozco
de
Pendejo
Привет,
помнишь
меня?
(Да)
Знаю
тебя,
сопляк,
Haz
cambiado
mucho,
yo
también
ahora
que
estoy
más
viejo
Ты
сильно
изменился,
я
тоже,
теперь
я
старше.
Hoy
vine
a
caminar
y
hablarte
Сегодня
я
пришел
прогуляться
и
поговорить
с
тобой,
A
saludarte
aparte
de
visitarte,
se
bien
que
puedes
escucharme!
Поздороваться,
помимо
того,
чтобы
навестить,
я
знаю,
что
ты
можешь
меня
слышать!
En
ti
mis
pasos
dí,
jugando
con
la
porotera
В
тебе
я
сделал
свои
первые
шаги,
играя
с
ребятней,
Cuando
los
deportes
no
eran
con
Wii,
eran
de
a
de
veras
Когда
спорт
был
не
на
Wii,
а
по-настоящему.
Así
a
mi
mente
los
recuerdo
viajan
Так
я
вспоминаю
их,
путешествуя
в
своей
памяти,
Vienen
25
dando
salsa
de
pata's
en
la
raja
Вспоминаю,
как
в
25
лет
получал
пинков
под
зад.
(Tiempos
bueno)
Me
emociona
estar
esto
escribiendo
(Хорошие
времена)
Я
тронут,
что
пишу
это,
Soy
de
la
generación
que
no
fue
esclava
del
Nintendo
Я
из
того
поколения,
которое
не
было
рабом
Nintendo.
Jugando
a
la
pelota
me
pasaba
todo
el
día
Я
проводил
весь
день,
играя
в
футбол,
O
al
tombo!
yo
ya
odio
a
los
tombos!
¡Pero
que
ironía!
Или
в
прятки!
Я
уже
ненавижу
прятки!
Но
какая
ирония!
Eran
tiempos
en
que
la
micro
valía
lo
que
hoy
vale
un
pan
Были
времена,
когда
проезд
в
автобусе
стоил
как
булка
хлеба,
Fue
la
mejor
época
y
eso
nadie
lo
puede
negar
Это
была
лучшая
эпоха,
и
никто
не
может
этого
отрицать.
Y
así
crecí
ante
tí
al
igual
que
a
muchos
И
так
я
вырос
перед
тобой,
как
и
многие
другие,
Más
que
por
vivir
en
tí
¡hoy
descansan
en
paz!
Но
больше,
чем
за
то,
что
жили
в
тебе,
теперь
они
покоятся
с
миром!
Yo
este
amor
que
siento
por
tí
es
como
un
vaivén
Эта
любовь,
которую
я
чувствую
к
тебе,
как
качели,
Porque
no
se
si
está
mal
o
bien
Потому
что
я
не
знаю,
хорошо
это
или
плохо.
Un
día
me
abrazas
y
al
otro
traicionas
Один
день
ты
обнимаешь
меня,
а
на
другой
предаешь,
Maldigo
tu
suelo
¡Amén!
Проклинаю
твою
землю!
Аминь!
Yo
este
amor
que
siento
por
ti
es
como
un
vaivén
Эта
любовь,
которую
я
чувствую
к
тебе,
как
качели,
Porque
no
se
si
está
mal
o
bien
Потому
что
я
не
знаю,
хорошо
это
или
плохо.
Un
día
me
abrazas
y
al
otro
traicionas
Один
день
ты
обнимаешь
меня,
а
на
другой
предаешь,
Maldigo
tu
suelo
¡Que
un
día
fue
mi
edén!
Проклинаю
твою
землю!
Которая
когда-то
была
моим
раем!
Cuando
me
fui
de
casa
me
cobije
en
tu
suelo
Когда
я
ушел
из
дома,
я
укрылся
на
твоей
земле,
Cuando!
quería
llorar,
la
droga
era
mi
consuelo
Когда
я
хотел
плакать,
наркотики
были
моим
утешением.
Y
así
fue
como
cambie
mi
calma,
¡Por
la
violencia!
И
так
я
променял
свое
спокойствие
на
насилие!
Y
entendí
que
todo
exceso
me
trajo
la
consecuencia
И
понял,
что
всякое
излишество
привело
меня
к
последствиям.
¡Y
tú!
me
viste
fristaliando
curao
en
garrafa
y
pino
И
ты!
Видела
меня
пьяным,
хлещущим
из
горла
и
сосны,
Vomitando
esto
falto
luego
rumbo
en
clandestino
Блевающим
этим
пойлом,
а
потом
бредущим
в
подполье.
Me
viste
en
las
trifulcas,
me
viste
en
los
Ojales
Ты
видела
меня
в
драках,
ты
видела
меня
в
засадах,
Me
viste
metío
con
washas
en
los
matorrales!!
Ты
видела
меня
с
девками
в
кустах!!
(Tú)
Te
llevaste
a
mis
amigos
en
tu
cuerpo,
hasta
su
sangre
(Ты)
забрала
моих
друзей
в
свое
тело,
до
последней
капли
крови,
Eres
caza
de
los
que
en
tu
aire
pasan
hambre!
Ты
охотишься
на
тех,
кто
голодает
в
твоем
воздухе!
¡No
dejaré
que
mi
hijo
se
eduque!
(No)
Я
не
позволю
своему
сыну
учиться!
(Нет)
En
tu
escuela
endemonia
ni
que
en
ella
se
involucre!
В
твоей
дьявольской
школе,
и
не
позволю
ему
ввязываться
в
это!
Oye.
(Hija
de
perra)
Aun
vives
en
mi
memoria
Слушай.
(Сука)
Ты
все
еще
жива
в
моей
памяти,
Porque
eres
parte
importante
de
lo
que
es
mi
trayectoria
Потому
что
ты
важная
часть
моего
пути.
Si
de
ti,
aprendí,
algo
es
el
amor,
el
amor,
por
hijo,
Если
я
чему-то
и
научился
у
тебя,
так
это
любви,
любви
к
сыну,
Un
amor
callejero
que
no
tiene
error!
Уличной
любви,
которая
не
ошибается!
Yo
este
amor
que
siento
por
tí
es
como
un
vaivén
Эта
любовь,
которую
я
чувствую
к
тебе,
как
качели,
Porque
no
se
si
está
mal
o
bien
Потому
что
я
не
знаю,
хорошо
это
или
плохо.
Un
día
me
abrazas
y
al
otro
traicionas
Один
день
ты
обнимаешь
меня,
а
на
другой
предаешь,
Maldigo
tu
suelo
¡Amén!
Проклинаю
твою
землю!
Аминь!
Yo
este
amor
que
siento
por
tí
es
como
un
vaivén
Эта
любовь,
которую
я
чувствую
к
тебе,
как
качели,
Porque
no
se
si
está
mal
o
bien
Потому
что
я
не
знаю,
хорошо
это
или
плохо.
Un
día
me
abrazas
y
al
otro
traicionas
Один
день
ты
обнимаешь
меня,
а
на
другой
предаешь,
Maldigo
tu
suelo
¡Que
un
día
fue
mi
edén!
Проклинаю
твою
землю!
Которая
когда-то
была
моим
раем!
Te
llevaste
a
mis
amigos
(Hija
de
perra)
Ты
забрала
моих
друзей
(Сука)
En
tu
cuerpo
está
su
sangre!
(Hija
de
perra)
В
твоем
теле
их
кровь!
(Сука)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.