Lyrics and translation Iluminatik - En el Barrio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
caminando
tranquilamente
Иду
я,
спокойно
прогуливаясь,
Mientras
reflexiono
todo
lo
que
yo
he
pasado
Размышляя
обо
всем,
что
пережил.
Sigo
pensando
en
que
hubiera
sido
de
mi
vida
Продолжаю
думать,
что
стало
бы
с
моей
жизнью,
Si
en
esto
no
me
hubiera
yo
enfocado
Если
бы
я
на
этом
не
сосредоточился.
Miro
las
calles
y
a
cada
persona
Смотрю
на
улицы
и
на
каждого
человека,
Todos
los
recuerdos
que
me
trae
mi
barrio
Все
воспоминания,
которые
приносит
мне
мой
район.
Cada
momento
que
yo
he
aprendido
lecciones
que
no
olvidado
Каждый
миг,
когда
я
учился,
уроки,
которые
не
забыл.
Y
no
no
ohhhhh
И
нет,
нет,
ооооо,
Porque
aquí
aprendí
lo
que
es
lealtad
Потому
что
здесь
я
узнал,
что
такое
верность,
Aprendí
lo
que
pesa
más
Узнал,
что
весит
больше
всего.
No
cambiaría
por
oro,
por
plata
ni
nada
en
este
mundo
Не
променял
бы
на
золото,
серебро,
ни
на
что
в
этом
мире,
Por
haber
nacido
en
el
que
fue
mi
rumbo
За
то,
что
родился
там,
где
обрел
свой
путь.
De
dónde
nace
toda
la
nostalgia
y
el
sentimiento
más
profundo
Откуда
рождается
вся
ностальгия
и
самое
глубокое
чувство,
Un
sentimiento
que
es
mucho
y
que
nace
del
corazón
Чувство,
которое
огромно
и
рождается
из
сердца,
Y
que
tiene
un
gran
significado
todo
lo
que
soy
И
которое
имеет
большое
значение
для
всего,
что
я
есть.
Me
representa
tal
y
cual
que
Представляет
меня
таким,
какой
я
есть,
Yo
lo
valgo
hasta
el
día
de
hoy
И
я
ценю
это
по
сей
день.
En
mi
barrio
В
моем
районе,
Con
o
sin
ninguno
Один
или
с
кем-то,
En
mi
barrio
В
моем
районе
Aprendí
arriesgar
Я
научился
рисковать,
A
jugar
pa′
ganar
Играть,
чтобы
побеждать.
En
mi
barrio
В
моем
районе
Me
enseñó
a
distinguir
Меня
научили
различать
Entre
el
bien
y
el
mal
Добро
и
зло.
En
mi
barrio
В
моем
районе
Nostalgia
al
caminar
Ностальгия
при
ходьбе,
Pero
muy
grato
es
recordar
Но
очень
приятно
вспоминать.
Barrio
del
bloque
de
dónde
aprendo
el
control
Район
квартала,
где
я
учусь
контролю,
Los
grande
valores,
pierde
los
temores
Великие
ценности,
теряй
свои
страхи.
Victorias
y
golpes
Победы
и
удары,
Donde
guerreros
aprenden
al
volverse
hombres
Где
воины
учатся
становиться
мужчинами,
Para
defender
su
nombre
Чтобы
защитить
свое
имя.
Pero
también
hay
que
conocer
al
diablo
Но
нужно
также
знать
дьявола,
Lo
ves
rondando
en
las
calles
Ты
видишь
его,
бродящего
по
улицам,
Llandose
los
varos
a
causa
de
balas
Забирающего
жизни
из-за
пуль.
Los
otros
encerrados
Другие
заперты,
Amigos
y
padres
esperando
el
momento
en
el
que
salgan
Друзья
и
родители
ждут
момента,
когда
они
выйдут,
Para
verlos
devuelta
por
el
barrio
Чтобы
увидеть
их
снова
в
районе.
También
aprendimos
que
dieran
en
las
buenas
y
en
las
malas
Мы
также
научились
быть
рядом
и
в
радости,
и
в
горе,
Pa
no
hacerlos
esperar
Чтобы
не
заставлять
их
ждать.
Con
los
conteros
con
problemas
nos
venían
a
buscar
С
проблемами
к
нам
приходили
друзья,
Nunca
dejarlos
en
medio
sin
importar
su
edad
Никогда
не
оставлять
их
одних,
независимо
от
возраста.
Somos
guerreros
que
siempre
luchamos
por
el
lugar
donde
crecimos
Мы
воины,
которые
всегда
сражаются
за
место,
где
мы
выросли,
Y
acá
hay
espadas
y
siempre
defendíamos
И
здесь
есть
мечи,
и
мы
всегда
защищались.
No
importa
a
dónde
yo
vaya
Неважно,
куда
я
иду,
La
escencia
del
barrio
siempre
va
conmigo
Суть
района
всегда
со
мной.
En
mi
barrio
В
моем
районе,
Con
o
sin
ninguno
Один
или
с
кем-то,
En
mi
barrio
В
моем
районе
Aprendí
arriesgar
Я
научился
рисковать,
A
jugar
pa'
ganar
Играть,
чтобы
побеждать.
En
mi
barrio
В
моем
районе
Me
enseñó
a
distinguir
entre
el
bien
y
el
mal
Меня
научили
различать
добро
и
зло.
En
mi
barrio
В
моем
районе
Nostalgia
al
caminar
Ностальгия
при
ходьбе,
Pero
muy
grato
es
recordar
Но
очень
приятно
вспоминать.
Ya
cuántos
son
Сколько
их
уже,
Que
se
han
ido
Которые
ушли.
Ya
cuantos
son
Сколько
их
уже,
Que
se
han
ido
Которые
ушли.
Conocido,
familiares
y
amigos
Знакомые,
родственники
и
друзья,
Que
a
lo
largo
del
tiempo
hemos
perdido
Которых
мы
потеряли
со
временем.
Ya
no
están
físicamente
Их
больше
нет
физически,
Pero
sabemos
que
su
alma
Но
мы
знаем,
что
их
души
Se
encuentra
en
un
mejor
destino
Находятся
в
лучшем
месте.
Que
nos
han
dejado
una
enseñanza
Они
оставили
нам
урок,
Y
no
un
corazón
partido
А
не
разбитое
сердце.
Personas
que
no
olvido
Люди,
которых
я
не
забываю,
Cada
momento
vivido
Каждый
прожитый
момент,
Porque
aquí
en
el
barrio
su
escencia
los
mantiene
vivos
Потому
что
здесь,
в
районе,
их
суть
поддерживает
их
живыми.
Simplemente
porque
son
parte
de
esta
historia
que
se
ha
construido
Просто
потому,
что
они
часть
этой
истории,
которая
была
построена.
Esto
es
solo
un
hasta
luego
Это
всего
лишь
до
свидания,
No
es
un
despido
Не
прощание.
Porque
estoy
consiente
que
todos
tendremos
un
mismo
destino
Потому
что
я
знаю,
что
у
всех
нас
будет
одна
и
та
же
судьба,
Tendremos
que
pasara
por
el
mismo
camino
Нам
придется
пройти
по
одному
и
тому
же
пути.
Porque
aquí
en
el
barrio
eso
de
su
muerte
no
se
siente
como
si
hubiera
sido
Потому
что
здесь,
в
районе,
их
смерть
не
ощущается
так,
как
будто
это
произошло.
En
el
barrio
mucho
siguen
vivos
В
районе
многие
продолжают
жить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Humberto Delgado Andrade, Fernando Misael Martinez Moreno
Attention! Feel free to leave feedback.