Lyrics and translation Iluminatik - No Hay Nada
Un
año
y
meses
y
cada
segundo
más
creces
Годик
и
месяцы,
и
каждый
миг
взрослеешь
быстрей
Cada
momento
y
no
dejas
de
sorprenderme
Каждый
раз
удивляешь,
не
перестаешь
Cada
cosa
nueva
que
aprendes
Каждый
миг
учишься
новому
Me
gusta
acariciarte
mientras
duermes,
que
mi
mano
nunca
sueltes
Ласкать
тебя
во
сне,
держать
за
руку
— для
меня
это
святое
En
esta
luz
que
es
de
ciegos
seguiré
con
fe
В
тиши
ночной
буду
верить
и
идти
Eres
el
toque
de
alegría
pa′
mi
ser
Ты
для
меня
радость,
что
скрасит
все
дни
Un
eslabón,
un
lazo
que
no
se
puede
romper
Связующая
нить,
что
не
порвать
никогда
Es
un
placer
poderte
ver
crecer
Я
любуюсь
ростом
твоим
без
конца
Que
en
esta
vida
ya
no
hay
nada
que
temer
mientras
contigo
esté
Пока
рядом
с
тобой
— ничего
не
боюсь
я
I
love
you,
mi
bebé
Ariana
Zoé
Люблю
тебя,
Ариана
Зои
моя
Mi
pequeña
niña
llena
de
vida
Дочурка
моя,
ты
искришь
жизнью
Gracias
a
ti
conocí
un
lado
de
mí
que
no
conocía
Благодаря
тебе
открыл
в
себе
сторону
новую
Problemas
y
dolores
los
borras
cada
que
me
sonrías
Заботы
и
боли
стираешь,
когда
мне
улыбаешься
Eres
uno
de
mis
más
grandes
logros
y
alegrías
Ты
— одно
из
самых
больших
моих
достижений
и
радостей
Con
escuchar
tu
linda
voz
decir
(Papá)
Услышать
"папа"
из
уст
твоих
Soy
tu
padre,
tu
aliado,
tu
amigo
Я
— твой
отец,
твоя
опора,
друг
En
cada
etapa
de
tu
vida
quiero
ser
testigo
На
каждом
шагу
твоей
жизни
хочу
быть
Dios
bendice
su
hermoso
camino
(bendícelo)
Бог
благословит
твой
путь
(благословит
его)
Toda
la
vida
sabes
que
puedes
contar
conmigo
Всю
жизнь
знай:
я
всегда
буду
рядом
No
hay
nada
(Como
la
alegría
de
ser
padre)
Ничего
(нет
прекрасней,
чем
радость
отцовства)
No
hay
nada
(Que
se
compare)
Ничего
(с
этим
не
сравнится)
No
hay
nada
(Como
la
alegría
de
ser
padre)
Ничего
(нет
прекрасней,
чем
радость
отцовства)
No
hay
nada
(Que
se
compare)
Ничего
(с
этим
не
сравнится)
No
hay
día
que
no
agradezca
a
Dios
Каждый
день
благодарю
Бога
Porque
a
pesar
de
tantas
adversidades
te
tengo
conmigo
hoy
Что,
несмотря
на
невзгоды,
ты
сегодня
со
мной
No
solo
sangre
nos
une
Не
только
кровь
нас
связывает
Yo
le
llamo
amor
de
padre
lo
que
por
mi
fluye
Я
зову
отцовской
любовью
то,
что
во
мне
бушует
Lazo
que
nadie
destruye
Это
то,
что
никто
не
разрушит
Pues
para
mí
es
un
cobarde
А
трус
тот,
кто
уходит,
не
выполнив
своего
долга
Pese
que
tiene
la
bendición
de
ser
padre
y
le
huye
Но
у
меня
благословение
быть
отцом,
и
этим
я
дорожу
A
mí
ustedes
me
hicieron
cambiar
de
la
realidad
Вы
изменили
меня
Apaciguaron
mi
maldad
Утихомирили
мою
злость
Son
lo
único
en
verdad
en
lo
que
entrego
mi
confianza
y
mi
lealtad
Вы
— единственное,
что
дает
мне
покой
и
уверенность
Son
lo
único
que
me
motiva
a
caminar
son
a
pa'
ti
Вы
— единственное,
что
вдохновляет
меня
двигаться
вперед
Yo,
entregaría
mi
propia
vida
por
la
ver
alegría
de
mi
familia
Я
отдал
бы
собственную
жизнь,
чтобы
моя
семья
была
счастлива
No
hay
nada
(Como
la
alegría
de
ser
padre)
Ничего
(нет
прекрасней,
чем
радость
отцовства)
No
hay
nada
(Que
se
compare)
Ничего
(с
этим
не
сравнится)
No
hay
nada
(Como
la
alegría
de
ser
padre)
Ничего
(нет
прекрасней,
чем
радость
отцовства)
No
hay
nada
(Que
se
compare)
Ничего
(с
этим
не
сравнится)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.