Lyrics and German translation Ilyyshk - Слияние
Слияние
двух
наших
тел
Verschmelzung
unserer
Körper
Силой
притяжения
Durch
Anziehungskraft,
Что
невозможно
объяснить
Die
man
nicht
erklären
kann,
Будто
в
поле
из
лилий
Wie
auf
einem
Lilienfeld.
Не
только
я
так
захотел
Nicht
nur
ich
wollte
es
so,
Под
покровом
ночи
Im
Schutze
der
Nacht,
Наши
души
в
страсти
Unsere
Seelen
in
Leidenschaft,
Все
уже
давно
за
нас
решили
Haben
alles
längst
für
uns
entschieden.
И
я
словно
закипел
Und
ich
bin
wie
aufgekocht,
Внутри
все
пылает
Innen
brennt
alles,
И
ты
поджигаешь
снова
Und
du
zündest
mich
wieder
an,
Даже
если
запретили
Auch
wenn
es
verboten
ist.
Детка
это
не
предел,
эй
Baby,
das
ist
nicht
das
Ende,
hey,
Детка
это
не
предел,
эй
Baby,
das
ist
nicht
das
Ende,
hey.
С
тобой
хочется
смеяться
Mit
dir
möchte
ich
lachen,
Детка,
снова,
сука,
снова
Baby,
wieder,
verdammt,
wieder,
С
тобой
хочется
сиять
Mit
dir
möchte
ich
strahlen,
Ярче,
чем
Супернова
Heller
als
eine
Supernova.
Под
покровом
ночи
Im
Schutze
der
Nacht,
Я
хочу,
ты
хочешь
Ich
will,
du
willst,
Вижу,
знаю
твое
тело
Ich
sehe,
ich
kenne
deinen
Körper,
Ведь
ты
сильно
просишь
Weil
du
ihn
so
sehr
verlangst.
Если
меня
спросят:
что
такое
любовь?
Wenn
man
mich
fragt:
Was
ist
Liebe?
Я
скажу
им
твое
имя
Sage
ich
ihnen
deinen
Namen,
Все,
что
делаю
Alles,
was
ich
tue,
Я
делаю
тебя
Во
Имя
Tue
ich
für
dich,
im
Namen
Красоты
богиня
Der
Göttin
der
Schönheit,
Выброс
эндорфина
Endorphinschub,
Мы
с
тобой
вдвоем
Wir
beide
zusammen,
Будто
бы
обе
части
Инь
Ян
Wie
die
beiden
Teile
von
Yin
und
Yang.
Наши
имена
созвучны
Unsere
Namen
klingen
harmonisch,
Это
не
случайность
Das
ist
kein
Zufall,
Когда
мы
вместе
Wenn
wir
zusammen
sind,
То
мы
любим
и
впадаем
в
крайность
Dann
lieben
wir
und
verfallen
ins
Extreme.
Сияем
ярче,
чем
Риана
Wir
strahlen
heller
als
Rihanna
В
своем
треке
Diamonds
In
ihrem
Song
Diamonds,
Нахуй
нам
с
тобой
другие
Scheiß
auf
die
anderen,
Закрываем
blinds
Wir
schließen
die
Jalousien.
Закрываем
blinds,
эй
Schließen
die
Jalousien,
hey,
Закрываем
blinds,
е-е
Schließen
die
Jalousien,
ja,
Закрываем
blinds
Schließen
die
Jalousien,
Слияние
двух
наших
тел
Verschmelzung
unserer
Körper
Силой
притяжения
Durch
Anziehungskraft,
Что
невозможно
объяснить
Die
man
nicht
erklären
kann,
Будто
в
поле
из
лилий
Wie
auf
einem
Lilienfeld.
Не
только
я
так
захотел
Nicht
nur
ich
wollte
es
so,
Под
покровом
ночи
Im
Schutze
der
Nacht,
Наши
души
в
страсти
Unsere
Seelen
in
Leidenschaft,
Все
уже
давно
за
нас
решили
Haben
alles
längst
für
uns
entschieden.
И
я
словно
закипел
Und
ich
bin
wie
aufgekocht,
Внутри
все
пылает
Innen
brennt
alles,
И
ты
поджигаешь
снова
Und
du
zündest
mich
wieder
an,
Даже
если
запретили
Auch
wenn
es
verboten
ist.
Детка
это
не
предел,
эй
Baby,
das
ist
nicht
das
Ende,
hey,
Детка
это
не
предел,
эй
Baby,
das
ist
nicht
das
Ende,
hey.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): бочкарев илья александрович
Attention! Feel free to leave feedback.