Im Se Jun - 가수가 된 이유 The Reason I Became a Singer (Piano Ver.) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Im Se Jun - 가수가 된 이유 The Reason I Became a Singer (Piano Ver.)




가수가 된 이유 The Reason I Became a Singer (Piano Ver.)
Причина, по которой я стал певцом (фортепианная версия)
인터넷에 나를 쳐보면 이제 노래가 나와
Если ты поищешь меня в интернете, то теперь найдешь мои песни.
내가 지금 이렇게 가수가 된지 알까
Знаешь ли ты, почему я стал певцом?
유명하고팠던 이유는 오직 하나뿐이니까
Причина, по которой я хотел стать знаменитым, только одна.
니가 보고 알아듣고 생각하라고
Чтобы ты увидела меня, услышала меня и подумала обо мне.
TV에 나와 노래해 혹시 니가 볼까봐
Я пою на ТВ, вдруг ты увидишь.
들으면 본다면 찾아줄까봐
Если ты услышишь меня, если ты увидишь меня, может быть, ты найдешь меня.
기를 쓰고 노래해 옛날의 위해
Изо всех сил я пою для тебя прежней.
그때 하지 못했던 맘을 담아서
Вкладывая в песню все то, что я не смог сказать тогда.
이렇게 노래해
Вот так я пою.
감으면 어르는거 오직 하나뿐이니까
Когда я закрываю глаза, я думаю только о тебе одной.
이젠 솔직히 말해 모두 너와 얘기니까
Теперь я скажу все честно, ведь все это о тебе и обо мне.
노랠 듣고 내가 울고 내가 슬퍼하고
Слушая свои песни, я плачу, я грущу,
혼자 흥겨운 나의 이유를 같은데
И мне кажется, ты знаешь причину моей одинокой радости.
TV에 나와 노래해 혹시 니가 볼까봐
Я пою на ТВ, вдруг ты увидишь.
들으면 본다면 찾아줄까봐
Если ты услышишь меня, если ты увидишь меня, может быть, ты найдешь меня.
기를 쓰고 노래해 옛날의 위해
Изо всех сил я пою для тебя прежней.
그때 하지 못했던 맘을 담아서
Вкладывая в песню все то, что я не смог сказать тогда.
아픔과 눈물과 진심을 다해
Всю свою боль, все свои слезы, всю свою искренность
전한다면 너에게 들릴까
Я вкладываю в песню, услышишь ли ты меня?
분짜리 노래가 별거 아닌 가사가
Эта короткая песня, эти простые слова,
귓가에 마음속에 울려 퍼지기를
Пусть отзовутся в твоих ушах, в твоем сердце.
미치도록 기도해 제발 니가 듣기를
Я отчаянно молюсь, чтобы ты услышала.
이런 맘이 들리면 돌아오라고
Если ты услышишь мое сердце, вернись ко мне.
눈물로 노래해
Я пою со слезами на глазах.






Attention! Feel free to leave feedback.