Image - Entree (Radio) - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Image - Entree (Radio)




Entree (Radio)
Entree (Radio)
Issa snack
Ist ein Snack
Issa meal
Ist eine Mahlzeit
Issa entree
Ist eine Vorspeise
You hoes ain't fuckin with me even on my worst day
Ihr Schlampen könnt mir nicht mal an meinem schlechtesten Tag das Wasser reichen
Issa snack
Ist ein Snack
Issa meal
Ist eine Mahlzeit
Issa entree
Ist eine Vorspeise
You hoes ain't fuckin with me even on my worst day
Ihr Schlampen könnt mir nicht mal an meinem schlechtesten Tag das Wasser reichen
You know what I need get on yo knees
Du weißt, was ich brauche, geh auf die Knie
You know what I need get on yo knees
Du weißt, was ich brauche, geh auf die Knie
You know what I need get on yo knees
Du weißt, was ich brauche, geh auf die Knie
You know what I need get on yo knees
Du weißt, was ich brauche, geh auf die Knie
Push them pockets to the motherfucking limit
Bring seine Taschen bis zum verdammten Limit
He ain't getting none if he ain't spending
Er bekommt nichts, wenn er nichts ausgibt
I don't want that Gucci shit I want Givenchy
Ich will diesen Gucci-Scheiß nicht, ich will Givenchy
Ain't fucking with that nigga he penny pinching
Ich ficke nicht mit diesem Typen, er ist ein Pfennigfuchser
Since you playin with this cat I'm being stingy
Weil du mit dieser Muschi spielst, bin ich geizig
Shake that ass for them 100s and them 50s
Schüttel diesen Arsch für die Hunderter und die Fünfziger
Need that fetti yea that blue cheese dem benjis
Brauche das Geld, ja, diesen Blauschimmelkäse, die Benjis
Ahh push it, i ain't bullshittn
Ahh, drück es, ich verarsche dich nicht
When it come to the money I'm committed
Wenn es um Geld geht, bin ich engagiert
Bitch get with it
Schlampe, mach mit
Fuck with this pimping
Fick dich mit diesem Zuhältertum
Never tripping you can't knock me off my pivot
Ich falle nie hin, du kannst mich nicht aus meinem Gleichgewicht bringen
Stacking digits
Stapele Ziffern
Yo shit on midget
Dein Scheiß ist winzig
Ain't worried bout that lil shit need some millions
Ich mache mir keine Sorgen um diesen kleinen Scheiß, ich brauche Millionen
Shut up talking nigga ion hear it
Hör auf zu reden, Nigga, ich höre es nicht
You ain't throwing money get up outta here
Du wirfst kein Geld, verschwinde von hier
I'll text back when the check clear
Ich schreibe zurück, wenn der Scheck eingelöst ist
Issa snack
Ist ein Snack
Issa meal
Ist eine Mahlzeit
Issa entree
Ist eine Vorspeise
You hoes ain't fuckin with me even on my worst day
Ihr Schlampen könnt mir nicht mal an meinem schlechtesten Tag das Wasser reichen
Issa snack
Ist ein Snack
Issa meal
Ist eine Mahlzeit
Issa entree
Ist eine Vorspeise
You hoes ain't fuckin with me even on my worst day
Ihr Schlampen könnt mir nicht mal an meinem schlechtesten Tag das Wasser reichen
You know what I need get on yo knees
Du weißt, was ich brauche, geh auf die Knie
You know what I need get on yo knees
Du weißt, was ich brauche, geh auf die Knie
You know what I need get on yo knees
Du weißt, was ich brauche, geh auf die Knie
You know what I need get on yo knees
Du weißt, was ich brauche, geh auf die Knie
Let me tell you that this is not that
Lass mich dir sagen, dass das nicht das ist
Ain't fuckin dat nigga he a rat
Ich ficke nicht mit diesem Typen, er ist eine Ratte
New mans is loaded and he got them racks
Mein neuer Mann ist reich und hat die Kohle
When he hit from the back he pull my tracks
Wenn er mich von hinten nimmt, zieht er an meinen Haaren
Shit so good he payin for all my waxes
Es ist so gut, er bezahlt alle meine Waxings
True playa when he file i need his taxes
Ein echter Spieler, wenn er seine Steuererklärung macht, brauche ich seine Steuern
Right cheek left cheek he like to grab it
Rechte Wange, linke Wange, er greift gerne danach
He say damn bae you fine you need a Grammy
Er sagt, verdammt, Baby, du bist heiß, du brauchst einen Grammy
Nah fuck that man I swea i need them rakaids
Nein, scheiß drauf, Mann, ich schwöre, ich brauche die Kohle
Like the renegade this cat is a challenge
Wie beim Abtrünnigen ist dieser Kerl eine Herausforderung
When you throw it in a circle keep yo balance
Wenn du es im Kreis wirfst, halte dein Gleichgewicht
This Shit got talent
Dieses Ding hat Talent
Real ratchet
Echt abgefuckt
Real gutta but I'm classy in the streets
Echt Ghetto, aber ich bin stilvoll auf der Straße
Taste so good he like what's recipe
Schmeckt so gut, er fragt nach dem Rezept
Can't compare where you don't even compete
Du kannst dich nicht vergleichen, wo du nicht mal konkurrierst
Having treats out on retreats
Ich habe Leckereien auf Ausflügen
First stop is Greece then we out to Italy
Erster Halt ist Griechenland, dann geht es nach Italien
It ain't my fault that ya nigga feelin me
Es ist nicht meine Schuld, dass dein Typ auf mich steht
If he look my way he took it's guaranteed
Wenn er mich ansieht, ist er garantiert meins
Issa snack
Ist ein Snack
Issa meal
Ist eine Mahlzeit
Issa entree
Ist eine Vorspeise
You hoes ain't fuckin with me even on my worst day
Ihr Schlampen könnt mir nicht mal an meinem schlechtesten Tag das Wasser reichen
Issa snack
Ist ein Snack
Issa meal
Ist eine Mahlzeit
Issa entree
Ist eine Vorspeise
You hoes ain't fuckin with me even on my worst day
Ihr Schlampen könnt mir nicht mal an meinem schlechtesten Tag das Wasser reichen
You know what I need get on yo knees
Du weißt, was ich brauche, geh auf die Knie
You know what I need get on yo knees
Du weißt, was ich brauche, geh auf die Knie
You know what I need get on yo knees
Du weißt, was ich brauche, geh auf die Knie
You know what I need get on yo knees
Du weißt, was ich brauche, geh auf die Knie





Writer(s): Unknown Writer, Roney James Williams


Attention! Feel free to leave feedback.