Images - Corps à corps (Version longue) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Images - Corps à corps (Version longue)




Corps à corps (Version longue)
Тело к телу (Длинная версия)
Elle se lève
Она просыпается
Elle sort de mon rêve
Она выходит из моего сна
Sans faire de bruit
Не издавая ни звука
Irréelle
Неземная
Dans cette chambre d′hôtel
В этом гостиничном номере
rien ne vit
Где ничто не живет
Elle ne m'a rien laissé
Она не оставила мне ничего
Qu′un parfum
Кроме аромата
Collé comme un regret
Прилипшего, как сожаление
Au matin
Утром
{Refrain:}
{Припев:}
Dans nos corps à corps
В наших объятиях
On a joué sur les mêmes accords
Мы играли на одних и тех же аккордах
C ur à c ur
Сердце к сердцу
Quelque chose qui ressemble au bonheur
Что-то похожее на счастье
Corps à corps
В объятиях
Elle m'a emporté vers d'autres ports
Ты унесла меня к другим берегам
C ur à c ur
Сердце к сердцу
Dans la chaleur des nuits d′équateur
В жаре экваториальных ночей
Par hasard,
Случайно
J′ai croisé son regard
Я встретил твой взгляд
Sa solitude
Твое одиночество
Moi aussi
Я тоже
Je connais cette envie
Знаю это желание
Cette inquiétude
Эту тревогу
Je crois qu'on s′est compris
Я думаю, мы поняли друг друга
Sans un mot
Без слов
L'amour était écrit
Любовь была написана
Sur sa peau
На твоей коже
{Au Refrain}
{Припев}
Mais cet instant d′amour qu'elle m′a offert
Но это мгновение любви, которое ты мне подарила
Brûlera dans mon c ur même en enfer
Будет гореть в моем сердце даже в аду
Cet instant de plaisir que j'ai volé
Это мгновение наслаждения, которое я украл
Le temps ne pourra plus le rattraper
Время больше не сможет его догнать





Writer(s): Georges Mario Ramsamy, Jean-louis Raym Pujade, Richard Andre Lazare Seff


Attention! Feel free to leave feedback.