Lyrics and translation Imaginasamba - Abstrato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alguém
já
disse
que
o
seu
sorriso
é
perfeito?
Кто-нибудь
говорил
тебе,
что
твоя
улыбка
идеальна?
Quando
me
olha,
me
deixa
sem
jeito
Когда
ты
смотришь
на
меня,
я
теряюсь.
Cabelo
curto,
isso
é
um
charme
Короткие
волосы
— это
так
мило.
Meu
ponto
fraco
e
você
nem
sabe
Моя
слабость,
а
ты
даже
не
знаешь.
Ah,
se
soubesse
como
é
bonita
Ах,
если
бы
ты
знала,
какая
ты
красивая.
De
maquiagem
você
nem
precisa
Тебе
даже
не
нужна
косметика.
Sua
simplicidade
é
suficiente
Твоей
естественности
достаточно.
É
só
querer
que
eu
e
você
se
torne
a
gente
Стоит
только
захотеть,
и
мы
будем
вместе.
Queria
que
você
visse
o
que
eu
vejo
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
видела
то,
что
вижу
я.
Entenderia
o
porque
te
desejo
Тогда
бы
ты
поняла,
почему
я
тебя
желаю.
Você
não
é
como
as
outras
por
aí
Ты
не
такая,
как
другие.
É
como
é
e
não
precisa
fingir
Ты
такая,
какая
есть,
и
тебе
не
нужно
притворяться.
Como
queria
que
sentisse
o
que
eu
sinto
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
чувствовала
то,
что
чувствую
я,
Sempre
que
olho
para
o
seu
sorriso
Каждый
раз,
когда
смотрю
на
твою
улыбку.
Eu
sei
que
tudo
tem
o
seu
tempo
exato
Я
знаю,
что
у
всего
есть
свое
время.
Mas
por
enquanto,
a
gente
junto
é
abstrato
Но
пока
что
мы
вместе
— это
что-то
абстрактное.
Alguém
já
disse
que
o
seu
sorriso
é
perfeito?
Кто-нибудь
говорил
тебе,
что
твоя
улыбка
идеальна?
Quando
me
olha,
me
deixa
sem
jeito
Когда
ты
смотришь
на
меня,
я
теряюсь.
Cabelo
curto,
isso
é
um
charme
Короткие
волосы
— это
так
мило.
Meu
ponto
fraco
e
você
nem
sabe
Моя
слабость,
а
ты
даже
не
знаешь.
Ah,
se
soubesse
como
é
bonita
Ах,
если
бы
ты
знала,
какая
ты
красивая.
De
maquiagem
você
nem
precisa
Тебе
даже
не
нужна
косметика.
Sua
simplicidade
é
suficiente
Твоей
естественности
достаточно.
É
só
querer
que
eu
e
você
se
torne
a
gente
Стоит
только
захотеть,
и
мы
будем
вместе.
Queria
que
você
visse
o
que
eu
vejo
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
видела
то,
что
вижу
я.
Entenderia
o
porque
te
desejo
Тогда
бы
ты
поняла,
почему
я
тебя
желаю.
Você
não
é
como
as
outras
por
aí
Ты
не
такая,
как
другие.
É
como
é,
e
não
precisa
fingir
Ты
такая,
какая
есть,
и
тебе
не
нужно
притворяться.
(Como
queria
que
sentisse
o
que
eu
sinto)
(Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
чувствовала
то,
что
чувствую
я)
Sempre
que
olho
para
o
seu
sorriso
Каждый
раз,
когда
смотрю
на
твою
улыбку.
Eu
sei
que
tudo
tem
o
seu
tempo
exato
Я
знаю,
что
у
всего
есть
свое
время.
Mas
por
enquanto,
a
gente
junto
é
abstrato
Но
пока
что
мы
вместе
— это
что-то
абстрактное.
(Queria
que
você
visse
o
que
eu
vejo)
(Хотел
бы
я,
чтобы
ты
видела
то,
что
вижу
я)
(Entenderia
o
porque
te
desejo)
(Тогда
бы
ты
поняла,
почему
я
тебя
желаю)
Você
não
é
como
as
outras
por
aí
Ты
не
такая,
как
другие.
É
como
é
e
não
precisa
fingir
Ты
такая,
какая
есть,
и
тебе
не
нужно
притворяться.
Como
queria
que
sentisse
o
que
eu
sinto
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
чувствовала
то,
что
чувствую
я,
(Sempre
que
olho
para
o
seu
sorriso)
(Каждый
раз,
когда
смотрю
на
твою
улыбку.)
Eu
sei
que
tudo
tem
o
seu
tempo
exato
Я
знаю,
что
у
всего
есть
свое
время.
Mas
por
enquanto,
a
gente
junto
é
abstrato
Но
пока
что
мы
вместе
— это
что-то
абстрактное.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Pires, Everton Matos, Ray Antonio Silva Pinto, Diego Ferrari, Sando Neto, Guilherme Ferraz
Attention! Feel free to leave feedback.