Lyrics and translation Imaginasamba - Lá Pela Manhã
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lá Pela Manhã
Завтра рано утром
Amanhã
lá
pela
manhã
Завтра
рано
утром
Quando
eu
chegar
Когда
я
приду
Eu
trago
um
beijo
de
bom
dia
só
pra
te
acordar
Я
принесу
тебе
поцелуй
с
добрым
утром,
чтобы
разбудить
тебя
E
um
croissant,
ou
um
pão
de
mel
И
круассан,
или
пряник
Só
pra
adoçar
Просто
чтобы
подсластить
O
amargo
gosto
da
ausência
que
eu
deixei
aqui
Горький
вкус
отсутствия,
который
я
оставил
здесь
Uma
noite
fria
sem
você
Холодная
ночь
без
тебя
Tive
que
sofrer
pensando
em
nós
Мне
пришлось
страдать,
думая
о
нас
Não
me
aguentava
de
saudade
Я
не
мог
вынести
тоски
по
тебе
Eu
já
não
consigo
te
esquecer
Я
больше
не
могу
тебя
забыть
E
só
penso
em
nós
dois
a
sós
И
думаю
только
о
нас
двоих
наедине
Longe
desse
mundo
de
maldade
Вдали
от
этого
злого
мира
Confia
em
mim
Доверься
мне
Te
amo
de
verdade
Я
люблю
тебя
по-настоящему
Pode
acreditar
Можешь
поверить
Eu
sou
tão
dependente
desse
teu
olhar
Я
так
завишу
от
твоего
взгляда
Carente
inocente
e
em
cada
olhar
Нуждающийся,
невинный,
и
в
каждом
взгляде,
Que
eu
vejo
eu
só
vejo
teu
olhar
Который
я
вижу,
я
вижу
только
твой
взгляд
É
de
arrepiar
Мурашки
по
коже
Quando
eu
chegar
Когда
я
приду
Trazendo
o
croissant
e
o
coração
na
mão
Принесу
круассан
и
сердце
на
ладони
Pedindo
perdão,
não
diga
não
Прося
прощения,
не
говори
"нет"
De
todas
és
a
minha
maior
fã
Из
всех
ты
моя
самая
большая
поклонница
Eu
serei
todo
seu
Я
буду
твоим
Amanhã
lá
pela
manhã
Завтра
рано
утром
Quando
eu
chegar
Когда
я
приду
Eu
trago
um
beijo
de
bom
dia
só
pra
te
acordar
Я
принесу
тебе
поцелуй
с
добрым
утром,
чтобы
разбудить
тебя
E
um
croissant,
ou
um
pão
de
mel
И
круассан,
или
пряник
Só
pra
adoçar
Просто
чтобы
подсластить
O
amargo
gosto
da
ausência
que
eu
deixei
aqui
Горький
вкус
отсутствия,
который
я
оставил
здесь
Uma
noite
fria
sem
você
Холодная
ночь
без
тебя
Tive
que
sofrer
pensando
em
nós
Мне
пришлось
страдать,
думая
о
нас
Não
me
aguentava
de
saudade
Я
не
мог
вынести
тоски
по
тебе
Eu
já
não
consigo
te
esquecer
Я
больше
не
могу
тебя
забыть
E
só
penso
em
nós
dois
a
sós
И
думаю
только
о
нас
двоих
наедине
Longe
desse
mundo
de
maldade
Вдали
от
этого
злого
мира
Confia
em
mim
Доверься
мне
Te
amo
de
verdade
Я
люблю
тебя
по-настоящему
Pode
acreditar
Можешь
поверить
Eu
sou
tão
dependente
desse
teu
olhar
Я
так
завишу
от
твоего
взгляда
Carente,
inocente
e
em
cada
olhar
Нуждающийся,
невинный,
и
в
каждом
взгляде,
Que
eu
vejo
eu
só
vejo
teu
olhar
Который
я
вижу,
я
вижу
только
твой
взгляд
É
de
arrepiar
Мурашки
по
коже
Quando
eu
chegar
Когда
я
приду
Trazendo
o
croissant
e
o
coração
na
mão
Принесу
круассан
и
сердце
на
ладони
Pedindo
perdão,
não
diga
não
Прося
прощения,
не
говори
"нет"
De
todas
és
a
minha
maior
fã
Из
всех
ты
моя
самая
большая
поклонница
Eu
serei
todo
seu
(Pode
acreditar)
Я
буду
твоим
(Можешь
поверить)
Eu
sou
tão
dependente
desse
teu
olhar
Я
так
завишу
от
твоего
взгляда
Carente,
inocente
e
em
cada
olhar
Нуждающийся,
невинный,
и
в
каждом
взгляде,
Que
eu
vejo
eu
só
vejo
teu
olhar
Который
я
вижу,
я
вижу
только
твой
взгляд
É
de
arrepiar
Мурашки
по
коже
Quando
eu
chegar
Когда
я
приду
Trazendo
o
croissant
e
o
coração
na
mão
Принесу
круассан
и
сердце
на
ладони
Pedindo
perdão,
não
diga
não
Прося
прощения,
не
говори
"нет"
De
todas
és
a
minha
maior
fã
Из
всех
ты
моя
самая
большая
поклонница
Eu
serei
todo
seu
Я
буду
твоим
Amanhã
lá
pela
manhã
Завтра
рано
утром
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Morato, Pericles, Pericles Faria
Attention! Feel free to leave feedback.